However, the kit is especially suitable for experienced model builders.
Dennoch ist der Bausatz aber besonders für versierte Modellbauer geeignet.
The roman world offers many themes for dioramas and model builders.
Die römische Welt bietet vielfältige Themen für Dioramen und Modellbauer.
We offer model builders carving from balsa according to technical drawings.
Wir bieten den Modellbauern Ausschneiden aus Balsa nach technischen Zeichnungen an.
But not only the sporty speedsters are in demand among model builders.
Doch nicht nur die sportlichen Flitzer sind bei Modellbauern gefragt.
Enthusiastic model builders like to browse this category to expand their workshop.
Begeisterte Modellbauer stöbern gerne in dieser Kategorie, um ihre Werkstatt zu erweitern.
Vario would like to thank all exhibiting model builders for participating.
Vario bedankt sich für die Teilnahme ausdrücklich bei allen ausstellenden Modellbauern.
This is a rich resource for model builders, naval explorers and historians.
Dies ist ein reichhaltiger Fundus für Modellbauer, Marinekundler und Historiker.
The model builders love this magnet when it comes to flat narrow applications.
Die Modellbauer lieben diesen Magneten wenn es um flache schmale Einsatzgebiete geht.
French model builders have a special eye for landscapes and credible sceneries.
Französische Modellbauer haben einen besonderen Blick für Landschaften und glaubwürdige Szenerien.
Some model builders awaken memories of bygone times while making their models.
Bei manchem Modellbauer werden beim Basteln der Modelle Erinnerungen an vergangene Zeiten geweckt.
Open pilot room and weapons are a challenging on all ship model builders.
Offener Sommerfahrstand und Waffen sind auch hier eine reizvolle Herausforderung an den Modellbauer.
We recommend this only to the best experienced model builders.
Dies empfehlen wir jedoch nur den bestens versierten Modellbauern.
Efficient structures are created for traders and model builders.
Für Händler und Modellbauer werden effiziente Strukturen geschaffen.