We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
999 Programme mit je 99 Events: 12 Programme, 12 Tagesprogramme, 12 Wochenprogramme und 12 Monatsprogramme
Since 2008, we produced over 70 monthly programs of the entire listing of events at Kaserne Basel.
Seit 2008 sind bereits über 70 Monatsprogramme entstanden, die das gesamte Veranstaltungsprogramm der Kaserne Basel präsentieren.
Our monthly programs are aimed at children, teenagers, adolescents, women and couples.
Unsere monatlichen Begegnungen gibt es für Kinder, Teenager, Jugendliche, Frauen und Ehepaare.
With monthly programs and special events on the final sales, we offer our customers a wide range of color/ theme programs.
Mit Monatsprogrammen sowie speziellen Aktionen zu den Schlussverkäufen, bieten wir unseren Kunden eine Vielzahl an Farb/Themenprogrammen an.
Through its permanent exhibitions as well as monthly programs it will present current collections of clothing, shoes, jewelry, accessories, household thingies etc.
Sowohl durch Dauerausstellungen als auch durch monatliche Programme werden gegenwärtige Kollektionen von Kleidung, Schuhen, Schmuck, Accessoires, Haushaltswaren, etc präsentiert.
Mojito has variety of monthly programs with shows from artists and dancers from different countries and performances from live orchestras!
Die Disco verfügt über eine köstliche Karte mit exotischen karibischen Cocktails und haben ein monatlich wechselndes Programm mit Aufführungen von Artisten und Tänzern aus verschiedenen Ländern und Orchester- Live-Acts.
City maps and monthly programs as well as further free brochures are carried along on the cargo bike.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.