Embedded in a health cure park of the famous landscape gardener Ludwig Lesser the historical buildings like the station building, the old mud-bath as well as numerous architecturally interesting villas form a unique ensemble with the new health cure and health care facilities.
Eingebettet in eine Kurparkanlage des berühmten Gartenarchitekten Ludwig Lesser bilden die historischen Gebäude wie das Bahnhofsgebäude, das alte Moorbad sowie zahlreiche architektonisch interessante Villen mit den neuen Kur- und Gesundheitseinrichtungen ein einzigartiges Ensemble.
On the right below Café Pauli you cannot fail to find the mud-bath.
Unterhalb des Café Pauli liegt unverfehlbar das Moorbad.
Juhi is a dream - be it with leather cap and aviator goggles, in an appealing native outfit or after an involuntary mud-bath.
Juhi ist ein Traum - ob mit Lederkappe und Fliegerbrille oder im reizvollen Eingeborenen-Outfit oder nach einem unfreiwilligen Schlammbad.
The bad weather discharge didn't last long - but long enough to fill up "our" little pond and it is sufficient for a mud-bath in the reed!
Lange hält das Nass von oben herab nicht an, aber es hat genügt, um "unseren" kleinen Teich wieder etwas aufzufüllen; für ein Schlammbad im Schilf reicht es auf alle Fälle!
Mud-bath Aschau The mud-bath in Aschau offers a special kind of a bathing experience.
Moorbad Aschau Ein Badeerlebnis der besonderen Art bietet das Aschauer Moorbad.
One of the most popular treatments is mud-bath therapy, which comprises four basic stages
Eine der bekanntesten Behandlungsarten ist die Fango-Badetherapie, die aus vier wesentlichen Phasen besteht
Together in the phases of mud-bath therapy
Float in the mineral-rich Dead Sea and benefit from the therapeutic qualities of a natural mud-bath!
Schweben Sie in dem Mineralreichen Toten Meer und profitieren Sie von den therapeutischen Eigenschaften eines natürlichen Schlammbads!
The mud-bath treatment begins with the application of mud at the temperature of 40-42ºC.
Die Behandlung der Fangotherapie fängt mit der Anwendung des Fangos bei einer Temperatur von 40-42Cº an.
Whole-body treatments (e.g. tub baths, Kneipp, Felke, mud-bath, hamam)
Körperanwendungen (z.B. Wannenbäder, Kneipp, Felke, Moor, Hamam)
Mud-bath treatment Old tradition of wellbeing - efficiency guaranteed
Die alte Tradition des Wohlbefindens - garantierte therapeutische Wirksamkeit
At the end of the mud-bath therapy, a revulsive massage completes the daily treatment.
The thermal treatment through mud-bath therapy is a real ritual of wellbeing that follows an old tradition, using a modern monitoring system.
Die Thermalbehandlung der Fangotherapie ist ein echtes Ritual des Wohlbefindens, der eine alte Tradition und moderne Überwachungsmethoden vermischt.