We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The success of our whole national program depends, of course, on the cooperation of the public - on its intelligent support and its use of a reliable system.
Der Erfolg unseres ganzen nationalen Programms hängt natürlich von der Mitwirkung der Öffentlichkeit ab - von ihrer intelligenten Unterstützung und ihrem Gebrauch eines verläßlichen Systems.
He said a comprehensive national program should be formulated for all the sectors in coordination with all the official and "popular" elements.
Er verlangte die Ausarbeitung eines umfassenden nationalen Programms für alle Bereiche, in Zusammenarbeit mit allen offiziellen und „Grass-root" Elementen.
This was called a "non-party and national program."
Lenin teaches us what the national program of workers democracy should look like
Lenin lehrt uns wie das nationale Programm der Arbeiterdemokratie auszusehen hat
The ministry implements the national program in the field of physical training.
Das Ministerium setzt das nationale Programm bei den Leibesübungen um. Anschrift
The intention is to boost the amount of funding available for research and present a national program to increase energy efficiency as well.
Es besteht zudem die Absicht, zusätzliche Mittel für die Forschung bereitzustellen und ein nationales Programm zur Erhöhung der Energieeffizienz zu präsentieren.
Based on the interim results, policy recommendations are developed on how the national program can be advanced - involving feedback from various stakeholder groups.
Auf der Grundlage der Zwischenergebnisse werden - auch im Austausch mit verschiedenen Stakeholdern - Handlungsempfehlungen entwickelt, wie das nationale Programm weiterentwickelt werden kann.
Among other things, a national program is being established to catalog and freeze germ plasma that could be used to recover lost varieties of animals, he said.
Unter anderen Dingen werde ein nationales Programm aufgebaut zum Katalogisieren und Einfrieren von Keimplasma, das benutzt werden könnte, um verlorene Varianten von Tieren zu ersetzen, sagte er.
The program we study is unique in its size and integration in a national program.
Das Programm, das wir studieren, ist einzigartig in seiner Größe und Integration in ein nationales Programm.
"Man - the key to success in tourism" is a national program aimed at raising the quality level of hospitality and creating a welcoming environment at a particular destination.
Der Mensch als Schlüssel zum Erfolg im Tourismus (Man - the key to success in tourism) ist ein nationales Programm, welches das Ziel hat, die Servicequalität im Gastgewerbe zu erhöhen und eine einladende Atmosphäre für den Gast zu schaffen.
Rich resources of Library creates universal collection, preservation of which is a part of national program of cultural heritage preservation, and its development helps in fulfillment of scientific and didactical needs of academic society.
Die gehaltvollen allgemeinen Bestände der Universitätsbibliothek bilden eine Sammlung von einem universalen Charakter, deren Aufbewahrung ein Teil des Nationalen Programms für den Schutz von Kulturgütern ist, und ihre Fortentwicklung die wissenschaftlichen und didaktischen Bedürfnisse des akademischen Milieus befriedigt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.