Examples with "new building programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Furthermore, a new building programme is currently under weigh with which the erection of "zero-energy" houses is being promoted.
Weiterhin werde derzeit ein neues Bauprogramm erarbeitet, mit dem die Errichtung von Nullenergiehäusern gefördert werden soll.
Yara International awards Reederei F. Laeisz with the shipmanagement of their new building programme
Yara International vergibt die Bereederung ihres Neubauprogramms an Reederei F. Laeisz
Andere resultaten
These include investments in the efficient ships, increasing the average ship capacity as part of its new-building programme, a further reduction in the operating speed at sea and further optimisation of processes in the deployment of ships.
Dazu gehören Investitionen in die Energieeffizienz der Schiffe, die Vergrößerung der durchschnittlichen Schiffskapazität im Zuge des Neubauprogramms, eine weitere Verringerung der Einsatzgeschwindigkeit auf der Seestrecke und die weitere Optimierung der Abläufe im Bereich Schiffseinsatz.
As a result new institution building programmes have been launched in areas such as judicial reform and the fight against corruption.
This makes it necessary to realize an enormous new building and investment programme, besides making use of a variety of other options.
Daraus ergibt sich die Notwendigkeit, neben der Nutzung einer Vielzahl denkbarer Optionen ein unfangreiches Neubau- und Investitionsprogramm umzusetzen.
Even before the inauguration of the new building, a Performance programme was initiated in the same year with contributions from Peter Gilles and Ulrike Rosenbach that was to enter a dialogue with the video programme.
Noch vor Eröffnung des Neubaus wurde im gleichen Jahr ein Performance-Programm mit Beiträgen von Peter Gilles und Ulrike Rosenbach initiiert, das künftig in den Dialog mit einem Videoprogramm treten sollte.
shares the view that those in charge of developing and managing public services also need new competence building programmes to enable implementation of the measures set out in the action plan
teilt die Auffassung, dass für die Durchführung der Maßnahmen des Aktionsplans auch neue Programme zum Ausbau praktischer Kompetenzen der mit der Entwicklung und Verwaltung öffentlicher Dienstleistungen betrauten Personen notwendig sind
Over the next five years USD 15 billion will go into vessel new building, retrofit programme, containers and other equipment.
In den nächsten fünf Jahren sollen 15 Mrd. USD in den Schiffsneubauten, Umbau-Programme, Container und andere Ausstattung fließen.
The EU proposes much more intensive day to day support for partners' reform efforts through a new Comprehensive Institution Building programme, and a new multilateral dimension which will bring partners together to address common challenges.
Die EU schlägt eine intensivere, kontinuierliche Unterstützung der Reformbemühungen der Partner vor. Dazu sollen ein umfassendes Programm für den Institutionenaufbau entwickelt und eine multilaterale Dimension geschaffen werden, so dass die Partner bei der Bewältigung gemeinsamer Herausforderungen zusammenwirken können.
In 2007, in cooperation with the United Nations and the International Labour Organisation, we shall be launching a new capacity-building programme, this time directed principally at our partner governments, civil society and other programme-implementing partners in third countries.
Im Jahr 2007 werden wir in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der Internationalen Arbeitsorganisation ein neues Programm zum Aufbau von Kapazitäten auf den Weg bringen, das sich in diesem Fall vorrangig an unsere Partnerregierungen, die Zivilgesellschaft und andere Programmumsetzungspartner richtet.
The evaluation indicates that modernisation measures and energy efficient new buildings supported within the programmes during the year 2011 lead to a reduction in CO2 emissions of 542000 t per year.
Die Evaluation ergab, dass die 2011 geförderten Gebäudemodernisierungen und energieeffizienten Neubauten zu einer Einsparung von 542000 t CO2 eq pro Jahr führen.
These questions are discussed here, also on the basis of three new buildings from the monitoring programme "Energy-Optimised Construction" (EnOB), a research initiative of the German Federal Ministry of Economics and Technology (BMWi).
Diese Fragen werden in diesem BINE-Themeninfo diskutiert - auch auf der Basis von drei Neubauten aus dem Monitoring-Programm "Energieoptimiertes Bauen" (EnOB), einer Forschungsinitiative des Bundesministeriums für Wirtschaft und Technologie (BMWi).
The previous Northern Periphery programme was very successful in overcoming these difficulties and, with five times the financing of the old programme available, I look forward to this new programme building on previous successes.
Das vorangegangene Programm für die nördlichen Randgebiete war in dieser Beziehung sehr erfolgreich, und ich bin zuversichtlich, dass das mit dem Fünffachen an Mitteln ausgestattete neue Programm an diese Erfolge anknüpfen wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.