However, this dynamic development has not persisted in the late nineties.
Ende der neunziger Jahre hat sich diese dynamische Entwicklung nicht fortgesetzt.
Subsequently, the fort was used as ammunition storage until the nineties.
Anschließend wurde das Fort bis in die neunziger Jahre als Munitionslager genutzt.
Eindhoven has been developing at a rapid pace since the nineteen nineties.
Yes, it's an unsolved case from the nineties.
However, asbestos fibres were also used between the sixties to the nineties.
Von den sechzigern bis in die neunziger Jahre wurden aber auch Asbestfasern eingesetzt.
The nineties, however, were also characterised by stagnation and unemployment.
Die neunziger Jahre waren jedoch auch von Stagnation und Arbeitslosigkeit geprägt.
This was not even imaginable until well into the nineties.
Das war noch bis weit in die neunziger Jahre hinein kaum vorstellbar.
Even in economically difficult nineties construction and commissioning of new stations continued.
Auch in wirtschaftlich schwierigen neunziger Jahren wurden Bau und Inbetriebnahme neuer Bahnhöfe fortgesetzt.
This particular model was built in the mid to late nineties.
Dieses besondere Modell wurde in der Mitte bis Ende der neunziger Jahre gebaut.
Probably still an unusual combination in the late nineties when you studied.
In den späten neunziger Jahren als Sie studierten bestimmt noch eine ungewöhnliche Kombination.
But the old channels could surprisingly be revived in the early nineties.
Doch konnten die alten Kanäle erstaunlicherweise Anfang der neunziger Jahre wiederbelebt werden.
Since the middle of the nineties, no such differences can be detected.
Seit Mitte der neunziger Jahre kann jedoch kein signifikanter Unterschied mehr festgestellt werden.
Moreover, during the nineties these effects have become stronger.
Zudem haben diese Effekte in den neunziger Jahren zugenommen.