We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
üblichen Fristen
In that case, the normal time limits presented above will apply.
On grounds of efficiency, the normal time limits for the regulatory procedure with scrutiny should be curtailed for the adoption of a Regulation postponing the expiry of the approval period for a period sufficient to examine the application.
Aus Gründen der Effizienz sollten die im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle üblichen Fristen für den Erlass einer Verordnung, mit der der Ablauf der Geltungsdauer der Zulassung um einen Zeitraum hinausgeschoben wird, der für die Prüfung des Antrags ausreicht, verkürzt werden.
The tables shall be reported in accordance with the normal time limits and procedures set out in Regulation (EC) No 2819/98.
Die Tabellen sind im Rahmen der üblichen Fristen und Verfahren zu übermitteln, die in der Verordnung (EG) Nr. 2819/98 festgelegt sind.
On the grounds of efficiency, the normal time limits for the regulatory procedure with scrutiny should be curtailed for the adoption of decisions concerning the selection criteria for the donor of tissues and/or cells and the laboratory tests required for donors.
Aus Gründen der Effizienz müssen für den Erlass von Beschlüssen betreffend die Auswahlkriterien für die Spender von Geweben und/oder Zellen und die für Spender vorgeschriebenen Laboruntersuchungen die normalerweise auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle anwendbaren Fristen verkürzt werden.
On grounds of efficiency, the normal time limits for the regulatory procedure with scrutiny must be curtailed for the adoption of amendments to the annex in the light of advances in scientific and technical knowledge.
Aus Gründen der Effizienz ist es erforderlich, die Fristen, die normalerweise im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle Anwendung finden, für den Erlass der am Anhang aufgrund neuerer wissenschaftlich-technischer Erkenntnisse vorzunehmenden Änderungen abzukürzen.
On grounds of efficiency, the normal time limits for the regulatory procedure with scrutiny should be curtailed for the adoption of updates to the list of intended uses.
Aus Gründen der Effizienz ist es erforderlich, die Fristen, die normalerweise im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle Anwendung finden, für die Aktualisierung des Verzeichnisses der Verwendungszwecke abzukürzen.
In that case, the normal time limits presented in section "What happens if another country is found responsible for examining your application?" will apply.
In diesem Fall gelten die üblichen im Abschnitt ,Was geschieht, wenn festgestellt wird, dass ein anderes Land für die Prüfung meines Antrags zuständig ist?' genannten Fristen.
On grounds of efficiency, the normal time limits for the regulatory procedure with scrutiny should be curtailed for the adoption of adaptations to the Annexes to scientific and technical progress.
Aus Gründen der Effizienz ist es erforderlich, die Fristen, die normalerweise im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle Anwendung finden, für die Annahme von Anpassungen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt abzukürzen.
On grounds of efficiency, the normal time limits for the regulatory procedure with scrutiny should be curtailed for the adoption of the criteria and the procedure for the designation of the Registry.
Aus Gründen der Effizienz müssen für die Festlegung der Kriterien und des Verfahrens für die Benennung des Registers die normalerweise auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle anwendbaren Fristen verkürzt werden.
On grounds of efficiency, the normal time limits for the regulatory procedure with scrutiny should therefore be curtailed for the adoption of those measures establishing additional feed additive categories and functional groups and for amendments to Annexes II, III and IV.
Folglich müssen aus Gründen der Effizienz für den Erlass von Maßnahmen zur Festlegung weiterer Kategorien und Funktionsgruppen für Futtermittelzusatzstoffe sowie für die Änderung der Anhänge II, III und IV die normalerweise auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle anwendbaren Fristen verkürzt werden.
When on imperative grounds of urgency the normal time limits for the regulatory procedure with scrutiny cannot be complied with, the Commission should be able to use the urgency procedure provided for in Article 5a(6) of Decision 1999/468/EC.
In Fällen äußerster Dringlichkeit, in denen die normalen Fristen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle nicht eingehalten werden können, sollte die Kommission die Möglichkeit haben, das Dringlichkeitsverfahren des Artikels 5a Absatz 6 des Beschlusses 1999/468/EG anzuwenden.
On grounds of efficiency, the normal time limits for the regulatory procedure with scrutiny should be curtailed for the adoption of adaptations to the Annexes to scientific and technical progress.
Aus Gründen der Effizienz ist es erforderlich, die Fristen, die normalerweise im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle Anwendung finden, für die Annahme von Anpassungen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt abzukürzen.
On grounds of efficiency, the normal time limits for the regulatory procedure with scrutiny should be curtailed for the adoption of a Regulation postponing the expiry of the approval period for a period sufficient to examine the application.
Aus Gründen der Effizienz sollten die im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle üblichen Fristen für den Erlass einer Verordnung, mit der der Ablauf der Geltungsdauer der Zulassung um einen Zeitraum hinausgeschoben wird, der für die Prüfung des Antrags ausreicht, verkürzt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.