Sie justierten den Rahmen, bis er gerade an der Wand hing.
They adjusted the frame until it hung even on the wall.
Um den Rahmen zu stabilisieren, bitte jede Ecke fest verankern.
To stabilize the frame, please pin down each corner tightly.
Ein regulierender Rahmen war für die Einhaltung von Vorschriften unerlässlich.
A checking framework was essential for ensuring compliance with regulations.
Mitarbeitende können ihre Arbeitszeiten im flexiblen Rahmen nach Belieben anpassen.
Employees can adjust their working hours at pleasure within the flexible framework.
Sie brachte ihre Gemälde ohne einen Kratzer an einem Rahmen in die Galerie.
She moved her paintings to the gallery without a scratch on any frame.
Bitte neige das Kunstwerk, um den Rahmen ungehindert zu sehen.
Please tip up the artwork to see its frame without obstruction.
Ihr Rennrad hat einen leichten Rahmen, der exzellente Handhabung bietet.
Her road bike has a lightweight frame that provides excellent handling.
Sie skizzierten den Rahmen, in dem die Forschung effizient voranschreiten könnte.
They outlined the framework under which the research could proceed efficiently.
Er möchte einen Rahmen für bessere Teamarbeit unter den Mitarbeitern entwickeln.
He wants to lay down a framework for better teamwork among the staff.
Nach dem Schweißen war das Stahlblech bereit für den Einbau in den Rahmen.
After welding, the steel plate was ready for installation in the frame.
Kulturelle Verzögerung ist besonders sichtbar, wenn digitale Überwachung etablierte ethische Rahmen überholt.
Culture lag is particularly visible when digital surveillance outpaces established ethical frameworks.
Der abnehmbare Rahmen ermöglicht einfache Reparaturen und Ersatzteile, wenn nötig.
The dismountable frame allows for easy repairs and replacements when needed.
Fuzzy-Logik bietet einen Rahmen zur Verarbeitung von mehrdeutigen und ungenauen Szenarien.
Fuzzy logic provides a framework for processing ambiguous and imprecise scenarios.