Vertaling van "note that when installing" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
beachten Sie, dass bei der Installation
Please also note that when installing 2 repeaters, there must be a minimum distance of 10 metres between the two Gigaset repeaters.
Beachten Sie zudem, dass bei der Installation von 2 Repeatern ein Mindestabstand von 10 Metern zwischen den beiden Gigaset Repeatern eingehalten werden muss.
Please note that when installing an Across update on the Across Server, this update must also be installed on the dedicated server!
Bitte beachten Sie, dass bei der Installation eines Across-Updates auf dem Across-Server dieses Update unbedingt auch auf den dedizierten Servern aufgespielt werden muss!
Please note that when installing an Across patch on the Across Server, this patch must also be installed on the dedicated crossVPN Proxy Server!
Bitte beachten Sie, dass bei der Installation eines Across-Patches auf dem Across Server dieses Patch unbedingt auch auf dem dedizierten crossVPN Proxy-Server aufgespielt werden muss!
Note that when installing programs from the ports, they are compiled from source.
Note that when installing onto a Linux system, you must provide both a userID and password to logon with, as well as the root password for that system (entered in the "Rootpassword" field). REF lists the syntax and usage of each keyword.
Bitte beachten Sie, dass Sie bei einer Installation auf einem Linux System zur Anmeldung eine Benutzer-ID und ein Kennwort sowie das Root-Kennwort für das System (im Feld "rootpassword") eingeben müssen.). REF listet die Syntax und die Verwendung der einzelnen Schlüsselwörter auf.
Please note that when installing handrail brackets with hanger bolts, the bracket may not immediately seat itself in exactly the desired position during assembly.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.