We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bestimmter Programme
einiger Programme
gewisser Programme
Better balance between the protection of certain programmes and improving the return on audiovisual works.
Besserer Ausgleich zum Schutz bestimmter Programme bzw. zu den Ertragsperspektiven für audiovisuelle Werke.
A survey of international mobility is thus necessarily based on incomplete information concerning, for example, mobility in the context of certain programmes or individual countries.
Die Bestandsaufnahme der internationalen Mobilität von Studierenden kann sich daher nur auf Teilaspekte beziehen wie die Mobilität im Rahmen bestimmter Programme oder aber auf einzelne Länder.
However, some cases are still notified without this information, even though the time for the closure of certain programmes has elapsed.
Es gibt jedoch noch immer mitgeteilte Fälle, die ohne Folgen blieben, obwohl die Frist für den Abschluss einiger Programme bereits verstrichen ist.
Furthermore, the Member States will participate in the management of certain programmes.
Darüber hinaus werden sich die Mitgliedstaaten an der Verwaltung einiger Programme beteiligen.
A decision was taken to carry over the balance remaining to be committed at the end of the year (€161.8 million) in order to complete the procedures for the adoption of certain programmes which were then almost complete.
Der Ende des Haushaltsjahrs noch zu bindende Restbetrag in Höhe von 161,8 Mio. € wurde übertragen, um die Genehmigung bestimmter Programme, die Ende des Jahres kurz bevorstand, abzuschließen.
Such an arrangement would have the advantage of remedying the drawbacks of excessive 'geographisation' and of taking full account of the transversal nature of certain programmes without in any way neglecting the Commission's rationalisation objective.
Diese Lösung besäße den Vorzug, die Nachteile einer übermäßigen „Geografisierung" zu beseitigen und dem Querschnittcharakter bestimmter Programme uneingeschränkt Rechnung zu tragen, ohne die von der Kommission angestrebte Straffung im geringsten in Frage zu stellen.
In order to facilitate the implementation of certain programmes or actions entrusted, in particular, to financial institutions, the possibility of opening fiduciary accounts should be provided for in this Regulation.
Um die Durchführung bestimmter Programme oder Maßnahmen zu erleichtern, mit denen insbesondere Finanzinstitute betraut werden, sollte in der Haushaltsordnung die Möglichkeit der Einrichtung von Treuhandkonten vorgesehen werden.
In order to facilitate the implementation of certain programmes or actions entrusted to financial institutions, the possibility to open fiduciary accounts should be introduced in this Regulation.
Um die Durchführung bestimmter Programme oder Maßnahmen zu erleichtern, mit denen Finanzinstitute betraut werden, sollte in dieser Verordnung die Möglichkeit der Einrichtung von Treuhandkonten vorgesehen werden.
For national security reasons, strong encryption by private individuals was often banned until 2000 in many, largely non-European countries, as was the export of certain programmes.
In zahlreichen, überwiegend außereuropäischen Ländern war aus Gründen der nationalen Sicherheit Privatpersonen bis zum Jahre 2000 die Vornahme starker Verschlüsselungen sowie der Export bestimmter Programme häufig untersagt.
the creation of an ENP-specific scholarship scheme, the opening of certain programmes and agencies to partner countries and the provision of effective policy-driven EC technical and financial assistance
Schaffung eines ENP-spezifischen Stipendienprogramms, Öffnung bestimmter Programme und Agenturen für Partnerländer sowie Bereitstellung einer wirksamen, politisch gesteuerten technischen und finanziellen Unterstützung durch die Gemeinschaft
Reiterates its concerns about the back loading of certain programmes within H1b; demands on the Commission to clarify which programme will be backload to compensate the frontloading.
bekräftigt seine Bedenken hinsichtlich der Zurückstellung bestimmter Programme unter Rubrik 1b; fordert die Kommission auf, klarzustellen, welches Programm zum Ausgleich für die Vorabausstattung zurückgestellt wird
English - 34 - Customer Helpline 08454595282 Parental Control T o prohibit viewing of certain programmes, channels and menus can be locked by using the parental control system.
Page 34 Deutsch - 33 - Kindersicherung Um das Ansehen bestimmter Programme zu verhindern, können Kanäle und Menüs mit der Kindersicherung-Option gesperrt werden.
10.6 The Committee has stated in other opinions9 that there should be more complementarity between the Integration Fund and the European Social Fund in the funding of certain programmes.
10.6 Der EWSA hat in anderen Stellungnahmen9 darauf hingewiesen, dass die Komplementarität zwischen Integrationsfonds und Europäischem Sozialfonds im Zusammenhang mit der Finanzierung bestimmter Programme verbessert werden sollte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.