There have been attempts to put these kinds of reforms into practice.
Es gab Versuche, diese Art von Reformen in die Praxis umzusetzen.
This section briefly outlines the kinds of reforms that would be required.
Im Folgenden wird kurz dargestellt, welche Arten von Reformen erforderlich sind.
That is the only way to raise the impact and acceptance of reforms.
Nur so kann die Wirkung und Akzeptanz von Reformen erhöht werden.
A wave of reforms came on the heels of the election results.
Im Gefolge der Wahlergebnisse setzte eine Welle von Reformen ein.
This process could accelerate the implementation of reforms, thereby benefiting citizens.
Auf diese Weise würde die Durchführung von Reformen zum Nutzen der Bürger beschleunigt.
These targets also need to be backed up by effective implementation of reforms.
Diese Ziele müssen auch durch eine wirksame Umsetzung von Reformen unterstützt werden.
He was a great supporter of reforms and served as a papal legate.
Er war ein großer Befürworter von Reformen und diente als päpstlicher Legat.
The new policy fired the starting gun for a series of reforms in education.
Die neue Politik gab den Startschuss für eine Reihe von Reformen im Bildungswesen.
Analyse effects of reforms in other educational sectors on adult learning.
Analyse der Auswirkungen von Reformen in anderen Bildungsbereichen auf die Erwachsenenbildung.
He proposed a series of reforms to unrig the influence of lobbyists.
Er schlug eine Reihe von Reformen vor, um den Einfluss von Lobbyisten einzuschränken.
Decades of reforms have produced little change to these troubling trends.
Jahrzehnte von Reformen haben diesen besorgniserregenden Trend kaum geändert.
Effectiveness of reforms is thus not easily measurable.
Die Effektivität von Reformen ist aus diesem Grund oftmals schwer messbar.
However, the growth stimulus of reforms has to be maintained.
Allerdings muss die Wachstumswirkung von Reformen aufrecht erhalten werden.