Vertaling van "programme of structural reforms" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Strukturreformprogramms
These proposals should also take into account a common programme of structural reforms.
Diese Vorschläge sollten auch ein gemeinsames Strukturreformprogramm in Betracht ziehen.
its current programme of structural reforms aims to renew its competitiveness in a sustainable manner.
sein laufendes Programm für Strukturreformen zielt darauf ab, seine Wettbewerbsfähigkeit nachhaltig wiederherzustellen.
According to the programme, this limited adjustment towards the medium-term objective is justified by the severe economic conditions and the effort needed to implement an ambitious programme of structural reforms.
Dem Programm zufolge rechtfertigt sich diese begrenzte Anpassung an das mittelfristige Ziel durch die schwierige Wirtschaftslage und die Anstrengungen, die zur Umsetzung des ehrgeizigen Strukturreformprogramms erforderlich sind.
The Council welcomed the importance given in the new convergence programme to continuing the process of fiscal consolidation and to deepening the programme of structural reforms in order to improve the functioning of the economy, particularly in the areas of labour market and competition policies.
Der Rat hat mit Genugtuung vermerkt, daß das neue Konvergenzprogramm der Fortsetzung des Haushaltskonsolidierungsprozesses und der Vertiefung des Strukturreformprogramms große Bedeutung einräumt, mit dem Ziel, das Funktionieren der Wirtschaft, insbesondere in den Bereichen Arbeitsmarkt und Wettbewerbspolitik, zu verbessern.
It has been repeatedly stated by expert opinion that the programme of structural reforms combined with an expansionary programme of investment and growth is capable of pulling the European economy out of its state of inertia while one-sided policies are condemned to fail.
In einschlägigen Gutachten wurde wiederholt festgestellt, daß es mit einem Programm struktureller Reformen in Verbindung mit einem umfassenden Investitions- und Wachstumsprogramm möglich sein sollte, die europäische Wirtschaft aus ihrem Dornröschenschlaf zu reißen, wohingegen einseitige Politiken zum Scheitern verurteilt sind.
1.10 In the second half of the 1990s, when Denmark carried through an extensive programme of structural reforms, moves to tighten up the labour market were accompanied by an expansive economic policy that boosted both growth and employment.
1.10 Im Zuge der in der zweiten Hälfte der 90er Jahre in Dänemark durchgeführten tiefgreifenden Strukturreformen wurde der Arbeitsmarkt gestrafft und eine expansive Wirtschaftpolitik befolgt, was zu einer Ankurbelung des Wirtschaftswachstums und zu einer verbesserten Beschäftigungslage führte.
Secondly, it must be accompanied by a programme of structural reforms aiming at budgetary discipline and effective institutions.
Und zweitens muss die Restrukturierung von einem auf Haushaltsdisziplin und nachhaltige Veränderungen gerichteten Strukturreformprogramm begleitet sein.
Hence, it would seem that the steadfast implementation of a programme of structural reforms is necessary to arrest the decline in potential growth.
Die konsequente Umsetzung eines Strukturreformprogramms scheint also notwendig zu sein, um den Rückgang des potenziellen Wachstums zu stoppen.
The programme of structural reforms aimed at allowing the EU to meet the demographic challenge involves the adoption of a series of measures aimed at achieving balanced budgets, reducing the public debt, increasing employment and productivity, and guaranteeing the viability of social protection and healthcare systems.
Die auf die Bewältigung der demografischen Herausforderung abzielende Strukturreformagenda der EU erfordert die Umsetzung einer Reihe von Maßnahmen auf dem Weg zu einem ausgewogenen Haushalt, zum Abbau der Staatsverschuldung, zur Erhöhung von Beschäftigung und Produktivität sowie zur Sicherstellung der Tragfähigkeit der Sozialschutzsysteme und des Gesundheitswesens.
Through the newly created mechanism of the Excessive Deficit Procedure, the Commission may initiate a process that requires a country to undergo a programme of structural reforms.
It has been repeatedly stated by expert opinion that the programme of structural reforms combined with an expansionary programme of investment and growth is capable of pulling the European economy out of its state of inertia while one-sided policies are condemned to fail.
In einschlägigen Gutachten wurde wiederholt festgestellt, daß es mit einem Programm struktureller Reformen in Verbindung mit einem umfassenden Investitions- und Wachstumsprogramm möglich sein sollte, die europäische Wirtschaft aus ihrem Dornröschenschlaf zu reißen, wohingegen einseitige Politiken zum Scheitern verurteilt sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.