We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des Bundesprogramms
For what period is the action of the Federal Program?
n 2004, in the frame of the Federal Program Organic Agriculture the project 'Network on Organic Vegetable Growing' has been initiated.
Im Jahr 2004 wurde im Rahmen des Bundesprogramms Ökologischer Landbau das Projekt "Netzwerk im Ökologischen Gemüsebau" initiiert.
The present study contributes to closing this research gap by evaluating the evaluation of the Federal Program "Elternchance ist Kinderchance" ("Opportunities for Parents are Opportunities for Children") on the basis of the German Standards for Evaluation.
Die vorliegende Studie leistet einen Beitrag zur Schließung dieser Forschungslücke, indem die Evaluation des Bundesprogramms „Elternchance ist Kinderchance"anhand der deutschen Standards für Evaluation evaluiert wird.
FiBL-Report. Summary translation In 2004, in the frame of the Federal Program Organic Agriculture the project 'Network on Organic Vegetable Growing' has been initiated.
Mit dem Ziel, die Kommunikation zwischen Praxis, Beratung, Versuchswesen und Wissenschaft im ökologischen Gemüsebau zu verbessern und die Versuchstätigkeiten besser zu koordinieren, wurde im Jahre 2004 im Rahmen des Bundesprogramms Ökologischer Landbau das Projekt 'Netzwerk im Ökologischen Gemüsebau' initiiert.
The brochure provides an overview of all important questions of the federal program.
Die Broschüre bietet eine Übersicht zu allen wichtigen Fragen des Bundesprogramms.
Objective of the study: In the context of the federal program ecological agriculture the promoted project project is to contribute to activate a purposeful dialogue between financial service providers and enterprises of the bio food branch.
Das im Rahmen des Bundesprogramms Ökologischer Landbau geförderte Projektvorhaben soll dazu beitragen, einen zielgerichteten Dialog zwischen Finanzdienstleistern und Unternehmen der Bio-Lebensmittelbranche anzustoßen.
The young people between the ages of 18 and 22 complete their voluntary service as part of the federal program WELTWÄRTS in Tanzania.
Die Jugendlichen zwischen 18 und 22 Jahren absolvieren ihren Freiwilligendienst im Rahmen des Bundesprogramms WELTWÄRTS in Tansania.
In September 2014 volunteers were sent to the KIUMAKO once again with the help of the federal program WELTWÄRTS.
Im September 2014 werden mit Luca Lindner, Lisa Schreiber, Kerrin Thomsen und Konstantin Krämer erneut vier Freiwillige im Rahmen des Bundesprogramms Weltwärts an die KIUMAKO entsendet.
Finde Vielfalt is part of the federal program Biologische Vielfalt and develops geogames, which enhance perception and appreciation of biodiversity of children and teenager.
Finde Vielfalt ist Teil des Bundesprogramms Biologische Vielfalt und entwickelt Geogames, welche die Wahrnehmung und Wertschätzung der Biologischen Vielfalt von Kindern und Jugendlichen fördern können.
The project was perfect within the framework of the federal program "National Projects of Urban Development" as a premium project and is sponsored by the Federal Ministry for environment, nature conservation, construction and reactor safety from 2016 to 2018 with Euro 4 million.
Das Vorhaben wurde im Rahmen des Bundesprogramms „Nationale Projekte des Städtebaus" als Premium-Projekt ausgezeichnet und wird vom Bundesministerium des Innern, für Bau und Heimat von 2016 bis 2018 mit 4 Mio. Euro gefördert.
This project is being supported within the border of the federal program "national projects of urban construction" by the Federal Ministry for Environment, Ecology, Construction and Reactor Safety (German abbreviation BMUB).
Dieses Projekt wird im Rahmen des Bundesprogramms „Nationale Projekte des Städtebaus" des Bundesministeriums für Umwelt, Naturschutz, Bau und Reaktorsicherheit (BMUB) gefördert.
The event is sponsored by the Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Young People, within the framework of the federal program "Living Democracy!"
Die Veranstaltung wird gefördert vom Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend im Rahmen des Bundesprogramms „Demokratie leben! ".
The project "Demokratielabore" is sponsored by the Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth in the framework of the Federal program "Demokratie leben!" and by The Federal Agency for Civic Education.
Das Projekt Demokratielabore wird vom Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend im Rahmen des Bundesprogramms "Demokratie leben!" und von der Bundeszentrale für politische Bildung gefördert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.