Download for Windows Premium
Publiciteit
of the evening program

Vertaling van "of the evening program" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des Abendprogramms
The highlight of the evening program is the arrival of another sailing ship.
Höhepunkt des Abendprogramms ist die Ankunft eines weiteren Segelboots.
Usually wine tasting (from local wineries) and exhibitions are the part of the evening program.
In der Regel sind Weinproben (von lokalen Weingütern) und Ausstellungen der Teil des Abendprogramms.
You'll get to know the sauna culture, which is unique in its relaxed, eclectic and nature-oriented way, as an everyday part of the evening program.
Saunen Die Saunakultur, die in ihrer entspannten, vielseitigen und naturbezogenen Art einmalig ist, lernt man wie selbstverständlich als Teil des Abendprogramms kennen.
Stage TV shows the highlights of the evening program in a shortened gala show.
Stage TV zeigt die Highlights des Abendprogramms in einer gekürzten Gala-Show.
The first part of the evening program consists in praying the Rosary.
Den ersten Teil des Abendprogramms bildet das Rosenkranzgebet.
The prize ceremony for the 2015 KIT Founders' Pitch was the finishing touch of the evening program.
Die Preisverleihung zum Gründerpitch KIT war der krönende Abschluss des Abendprogramms.
The highlight of the evening program was the public panel discussion "Ways into the future: Visions and models for the University of Stuttgart".
Höhepunkt des Abendprogramms war eine öffentliche Podiumsdiskussion zum Thema "Wege in die Zukunft: Visionen und Modelle für die Universität Stuttgart!".
The speakers of the evening program were Moritz Leuenberger and Thomas Bieger.
Die Referenten des Abendprogramms waren Moritz Leuenberger und Thomas Bieger.
This is especially the case during the gala dinner held as part of the evening program.
Dies gilt im Besonderen auch für das Galadinner im Rahmen der Abendveranstaltung.
Ten of them came for concelebration and the others continued to hear confessions up to the end of the evening program.
Etwa zehn Priester kamen, um zu konzelebrieren und die anderen nahmen bis zum Ende des Gebetsprogrammes weiter die Beichte ab.
In addition to a common barbecue, a lecture on the "physics of ice" was also part of the evening program.
Neben einem gemeinsamen Barbecue stand auch ein Vortrag zur „Physik des Eises" auf dem abendlichen Programmplan.
Making food, bathing children, feeding children, changing diapers and talking to my host mother about her working day (we got on brilliantly) was still part of the evening program.
Essen machen, Kinder baden, Kinder füttern, Windeln wechseln und mit meiner Gastmutter über ihren Arbeitstag reden (wir haben uns blendend verstanden) gehörte dann noch zum Abendprogramm.
Panel discussions with former top skiers as well as executives in sports management and tourism formed a part of the evening program.
Drei Diskussionsrunden mit ehemaligen Weltklasse-Skifahrern und Managern aus dem Umfeld des Sports und des Tourismus waren Teile der Abendprogramme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 20. Exact: 20. Verstreken tijd: 72 ms.