Examples with "of your code or" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There are other ways to affect the view of your code or text
Die Anzeige von Code oder Text kann darüber hinaus weiter verändert werden.
These errors do not directly occur because of your code or the way you wrote it; they occur because sometimes "bad things just happen."
Diese Fehler hängen nicht direkt mit Ihrer Programmierung zusammen; sie treten auf, weil manchmal irgendetwas nicht stimmt.
The innovative user interface combines system performance metrics, software tracing, statistical profiling and power measurement and presents a system dashboard to you where you can quickly identify code hotspots, system bottlenecks and other unintended effects of your code or the system architecture.
Die innovative Benutzeroberfläche kombiniert Systemleistungsparameter, Software-Tracing, statistisches Profiling, Leistungsaufnahmemessung und bietet ein System-Dashboard, mit dem Sie schnell Code-Hotspots, System-Flaschenhälse und andere unerwünschte Auswirkungen Ihres Codes oder der Systemarchitektur aufspüren können.
Andere resultaten
Precisely this means you pay exactly the equivalent of your codes, vouchers or mobile phone top ups.
Das heißt konkret du zahlst immer nur den Gegenwert deines Codes, Vouchers oder deiner Handyaufladung.
Set preferences that control the format of your code whenever you create or edit a file.
Legen Sie Voreinstellungen fest, mit denen die Codeformatierung beim Erstellen oder Bearbeiten einer Datei gesteuert wird.
As you receive coded messages, you'll have to make use of your code book or key word/phrase to make sense of them.
Wenn du verschlüsselte Nachrichten empfängst, musst du dein Codebuch (oder dein Codewort/deine Codephrase) benutzen, damit sie einen Sinn ergeben.
Think of editing your code, or document, as playing a game.
Stelle Dir das Bearbeiten deines Codes oder Deiner Dokumente wie ein Computerspiel vor.
Please make a note of your personal access code or copy it to the clipboard.
Bitte notieren Sie sich Ihren oben genannten persönlichen Zugangscode oder kopieren Sie ihn in die Zwischenablage.
Changes of your system's source code or changes of the requirements for your next software release?
Änderungen am Quellcode Ihres Software-Systems oder an den Anforderungen für Ihr nächstes Software-Release?
You agree to notify Vanguard Asset Management, Limited immediately if you suspect any unauthorised use of this website or of your user identification code or password.
Sie verpflichten sich, Vanguard Asset Management, Limited unverzüglich zu benachrichtigen, wenn Sie eine nicht autorisierte Nutzung dieser Website, Ihrer Benutzer-ID oder Ihres Passworts vermuten.
Whether you're at the very beginning of developing your private code or you already have one in place, we want to hear from you.
Unabhängig davon, ob Sie gerade erst damit anfangen, Ihren privaten Kodex zu erstellen oder bereits über einen Verhaltenskodex verfügen, freuen wir uns über einen Austausch.
If you are not sure of your country code or would like to confirm you are selecting the correct code please refer to the list of country codes that we have provided.
Wenn Sie Ihren Ländercode nicht wissen oder bestätigen lassen möchten, dass Sie den korrekten Code ausgewählt haben, beziehen Sie sich bitte auf die Liste mit den Ländercodes, die wir Ihnen zur Verfügung gestellt haben.
Anyone whom you give Account access, through use of your secure account codes or otherwise, shall be authorized by you to make any and all changes to your Services, Account and Number.
Jeder, dem Sie durch die Verwendung Ihrer sicheren Kontocodes oder anderweitig Zugang zu Ihrem Konto gewähren, wird dadurch von Ihnen autorisiert, Änderungen an Ihren Diensten, Ihrem Konto und Ihrer Nummer vorzunehmen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.