We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bietet Systeme
Systemanbieter
Lödige is offering systems both for batch wise operation as well as for continuous applications.
Lödige bietet Systeme sowohl für Chargenbetrieb als auch für kontinuierliche Anwendungen an.
In the area of water supply and disposal, we guarantee the safe and hygienic transport of the number one resource, by offering systems for rainwater management and waste water disposal and treatment.
Im Bereich der Wasserver- und -entsorgung garantiert der Polymerspezialist den sicheren und hygienischen Transport des Lebensmittels Nummer 1, bietet Systeme für die Regenwasserbewirtschaftung, die Abwasserentsorgung und die -aufbereitung.
FAWO is not only highly regarded and acclaimed by their customers for its variety of products, of which more than 6000 are available from stock, but also for its expertise in solving problems and offering systems.
Von allen seinen Partnern wird FAWO nicht nur wegen der Produktpalette von mehr als 6000 Lagerartikeln, sondern auch wegen seiner Kompetenz als Problemlöser und Systemanbieter geschätzt und gefordert.
As an experienced company offering systems for industry and training, EMCO knows what the factors of success of professional training for modern industrial CNC machines are.
EMCO als erfahrener Systemanbieter für Industrie und Ausbildung weiß, was die Erfolgsfaktoren professionellen Trainings für moderne CNC-Industriemaschinen sind.
Siemens is a leading rail automation provider, offering systems that even include complete driverless operation.
Siemens gehört zu den führenden Unternehmen in der Bahnautomatisierung und bietet Systeme bis hin zum komplett fahrerlosen Betrieb.
It's not just about offering systems expertise for e-mobility.
Es geht dabei nicht nur darum, die Systemkompetenz für die E-Mobilität zu liefern.
When offering systems, focus on systems with processors that match consumer needs.
Konzentrieren Sie sich beim Angebot von Systemen auf Systeme mit Prozessoren, die den Kundenbedürfnissen entsprechen.
Partnering with renowned machine builders, we are offering systems for a multitude of materials.
In Zusammenarbeit mit unseren Partnern aus dem Maschinenbau bieten wir Systeme für unterschiedliche Materialien.
We have grown from a supplier of technical products to an engineering company offering systems for the entire production process.
So entwickelten wir uns vom Anbieter technischer Einzelprodukte zum Engineeringunternehmen, das Systeme für den ganzen Produktionsprozess anbietet.
The focus of this urban challenge is to support vital cities and local economy by offering systems for
Der Schwerpunkt dieser urbanen Herausforderung liegt darauf, lebendige Städte und die lokale Wirtschaft zu unterstützen, indem Systeme angeboten werden für
offering systems, equipment, specialized machines and components as well as associated services are offered on the basis of world-leading market positions and innovative system and engineering competence.
Auf der Grundlage weltweit führender Marktpositionen und innovativer System- und Engineering-Kompetenz werden Systeme, Anlagen, Spezialmaschinen und Komponenten sowie die damit verbundenen Dienstleistungen angeboten.
Our innovations meet goals in efficiency, savings costs in personnel and energy, offering systems that are easy to use and which generate immediate competitive advantages for our customers.
Unsere Innovationen erfüllen alle Anforderungen hinsichtlich Effizienz und Ressourcenschonung. Geringer Energie- und Personaleinsatz zeichnen unsere Systeme aus. Wir setzen auf einfach zu bedienende Systeme, die für unsere Kunden unmittelbare Wettbewerbsvorteile bieten.
Especially in the last ten to 15 years or so, a whole range of manufacturers has come onto the market offering systems for façade greening.
Speziell in den letzten etwa zehn bis 15 Jahren sind eine ganze Reihe von Herstellern auf den Markt gekommen, die Systeme für die Fassadenbegrünung anbieten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.