Examples with "on the.NET platform" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Due to many years of experience, our classic desktop applications for Windows clients are successfully designed and developed on the.NET platform.
Klassische Desktop Anwendungen für Windows Clients gestalten und entwickeln wir auf.NET-Basis sehr erfolgreich dank langjähriger Erfahrung.
If you are working on the.NET platform on a Windows machine, you can use extension functions written in any of the.NET languages (for example, C#).
Wenn Sie auf einem Windows-Rechner mit der.NET-Plattform arbeiten, können Sie Erweiterungsfunktionen verwenden, die in jeder beliebigen der.NET-Sprachen geschrieben wurden (z.B. C#).
Languages C# A modern object-oriented programming language with functional programming capabilities for building any application on the.NET platform.
Sprachen C# Eine moderne, objektorientierte Programmiersprache mit funktionalen Programmierfunktionen zum Erstellen einer Anwendung auf der.NET-Plattform.
Teaches attendees the fundamentals of administering IIS 8 and applications on the.NET platform.
Unterrichtet die Teilnehmer über die Grundlagen der Verwaltung von IIS 8 und Anwendungen auf der.NET-Plattform.
Teaches attendees the fundamentals of administering IIS 8 and applications on the.NET platform.
Verwaltung von IIS 8 und Anwendungen auf der.NET-Plattform.
It's basically a mathematics library for CLI and DSL developers for the implementation of numerical algorithms on the.NET platform.
Im Grunde genommen, handelt es sich hierbei um eine Mathematik-Bibliothek für CLI und DSL- Entwickler zur Durchführung von numerischen Algorithmen auf der.NET-Plattform.
The SDK has been architected from the ground up on the.NET platform so it will integrate seamlessly with your.NET applications without having to deal with legacy unmanaged code.
Das SDK wurde von Grund auf in der.NET Plattform entworfen, weswegen es sich nahtlos mit Ihren.NET Anwendungen integrieren lässt, ohne dass Sie sich mit altem, nicht verwaltetem Code beschäftigen müssen.
RFID Anywhere is built on the.NET platform, and provides a service-oriented architecture where multiple applications can consume processed data.
RFID Anywhere basiert auf der.NET-Plattform und bietet eine dienstorientierte Architektur, in der mehrere Anwendungen verarbeitete Daten nutzen können.
We want to enable customers to continue to leverage their investments in Team Developer code on the.NET platform.
Wir wollen, dass unsere Kunden Ihre Investitionen in Team Developer Anwendungen auf der.Net Plattform weiter nutzen können.
Milos is an experienced Developer, mainly on the.NET platform.
Milos ist ein erfahrener Entwickler, hauptsächlich auf der.NET Plattform.
As the first and the only certified Umbraco CMS Partner in Eastern Europe, we are successfully building and maintaining Umbraco powered websites on the.NET platform for numerous companies.
Als erster und einziger zertifizierter Umbraco CMS-Partner in Osteuropa bauen und pflegen wir erfolgreich Umbraco-basierte Websites auf der.NET-Plattform für zahlreiche Unternehmen.
Construction on the.NET platform, Microsoft server technologies (Windows Server, SQL) and the use of Windows Workflow Foundation all mean that proven technology is on hand during development and day-to-day operation.
Mit dem Aufbau auf der.NET Plattform, den Server-Technologien von Microsoft (Windows Server, SQL) und der Nutzung der Windows Workflow Foundation stehen in der Entwicklung und im laufenden Betrieb bewährte Technologie zur Verfügung.
These include IronPython (running Python on the.NET platform), Jython (on the Java runtime) and PyPy (implementing Python in a subset of itself).
Dazu gehören IronPython (auf dem.NET Python ausgeführt wird), Jython (auf der Java-Laufzeitumgebung) und PyPy (das Python in einer Teilmenge von sich selbst implementiert).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.