We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
einem einzigen Faden
Nor are you likely to be thinking of a caterpillar which managed to spin 15 metres per minute in order to produce a cocoon around itself four weeks later, consisting of one single thread - a thread up to 4,000 metres long.
Sie denken auch nicht an eine Raupe, die es fertig gebracht hat, 15 Meter pro Minute zu spinnen, um vier Wochen später um sich herum einen Kokon anzufertigen, der aus einem einzigen Faden besteht. Einem Faden von einer Länge bis zu 4000 Metern.
Cribellate spiders have brought this processing to an extreme: they produces capture threads by combining three different silks and up to 40,000 single fibres to one single thread.
Besonders auffallend ist dabei der Fertigungsprozess von cribellaten Spinnen, die bei der Produktion ihres Fangfadens bis zu 40.000 Fasern aus drei verschiedenen Seidenarten zu einem einzigen Faden verknüpfen.
Sillerud is great for variegated yarns because you can knit top-down with one single thread without breaking the yarn.
Sillerud ist toll für Farbverlaufsgarne, denn man kann mit einem Faden von oben nach unten "durchstricken" ohne den Faden neu ansetzen zu müssen.
Throughout the different European policy initiatives runs one single thread: wages are to be turned into a key instrument for adjustment by means of wage cuts and wage deflation.
Die verschiedenen politischen Initiativen der EU durchzieht der rote Faden, dass die Löhne und Gehälter als hauptsächliches Anpassungsinstrument verwendet werden sollen, und zwar über Lohnkürzungen und Lohndeflation.
This destiny is designed to weave one single thread into the whole Pattern of the Return Journey to the Light.
Diese Bestimmung ist so festgesetzt worden, um einen einzelnen Faden in das gesamte Muster der RÜCKREISE zum LICHT einzuweben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.