We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nur den HTML-Code
In fact, we simulate the arrival of an internet user at regular intervals but we download only the HTML code of your page without the images and dependent scripts.
Wir simulieren in regelmäßigen Abständen den Besuch eines Internet-Benutzers, laden jedoch nur den HTML-Code Ihrer Seite ohne Bilder und die entsprechenden Scripts herunter.
Copy the HTML code of the exchange banners on your link site or your homepage exactly the same, as it is (you do not have to copy the pictures, only the HTML code).
Kopieren Sie den HTML-Code der Austausch-Banner (s.unten) auf Ihre Link-Seite oder Ihre Homepage GENAU so, wie er ist (Sie müssen nicht die Bilder kopieren, nur den HTML-Code).
When lacking the configuration for HTTP Header Caching, the Dispatcher stores only the HTML code of the page - it does not store the HTTP headers.
Hinweis Aus diesem Grund speichert der Dispatcher nur den HTML-Code der Seite, d. h. die HTTP-Header werden nicht gespeichert.
The big problem was that I don't program it really object you insert one HTML object in one other it was only the HTML code that was insert and not the real object.
Das Problem an diesem System war das wenn man ein HTML Objekt in ein anderes einfügte nicht das Objekt eingefügt wurde sondern nur der HTML Code und nach einem einfügen keine Änderungen nachträglich mehr möglich waren.
This stream contains only the HTML code for the dirty controls, which will be merged in the Browser through a JavaScript handler into the current HTML DOM Tree.
Dieser Stream enthält nur die schmutzigen Kontrollelemente, welche dann mit Hilfe eines JavaScript Handlers vom Web Browser im HTML DOM Tree selektiv ausgetauscht werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.