We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Enter the name of the request or request set that you want to submit.
Geben Sie die Bezeichnung des Prozesses bzw. des ProzessSets ein, den/das Sie starten möchten.
If the program is run, and any assets that it expects to update have not yet been created, then the update transaction information is help pending, so that it can be processed later, after the necessary asset creation program or request set has been run.
Wenn beim Start des Programms noch keine Anlagen erstellt wurden, die voraussichtlich aktualisiert werden, werden die Aktualisierungsdaten als anstehend gekennzeichnet. So können sie nach der Ausführung des erforderlichen Programms oder ProzessSets zur Anlagenerstellung verarbeitet werden.
If the request or request set has parameters, enter the parameters in the Parameters window. Choose OK to save the parameters.
Falls der Prozess bzw. das ProzessSet über Parameter verfügt, geben Sie diese im Fenster "Parameter" ein. Wählen Sie OK, um die Parameter zu speichern.
To submit a standard request or request set from the Submit Requests window
So starten Sie einen Standardprozess oder ein ProzessSet im Fenster "Hintergrundprozesse starten"
In the Submit a New Request window choose Request or Request Set. Press OK to go to the Submit Requests window.
Wählen Sie im Fenster "Neue Prozessanforderung starten" die Option "Prozess" oder "ProzessSet". Wählen Sie OK, um das Fenster "Hintergrundprozesse starten" anzuzeigen.
Choose whether to run a request or request set, then choose the request or request set you want to run.
Geben Sie an, ob Sie einen Prozess oder ein ProzessSet starten wollen, und wählen Sie dann die gewünschte Option.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.