We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You may need to use the server ID when contacting customer support or the FileMaker Store.
Sie benötigen die Server-ID ggf., wenn Sie den Kundendienst oder den FileMaker Store kontaktieren.
Lock prohibits the user from manually showing or hiding the FileMaker Pro status toolbar or the FileMaker Go toolbar.
Fixieren verhindert, dass der Benutzer die FileMaker Pro-Statussymbolleiste oder die FileMaker Go-Werkzeugleiste manuell ein- oder ausblendet.
One concurrent connection comes with FileMaker Server 13 and additional connections can be purchased through the Server Admin Console or the FileMaker Store.
Eine dieser gleichzeitigen Verbindungen ist Bestandteil von FileMaker Server 13, weitere gleichzeitige Verbindungen können Sie jederzeit mit der FileMaker Server 13 Admin Console oder im FileMaker Store erwerben.
One concurrent connection comes with FileMaker Server 13 and additional connections can be purchased through the Server Admin Console or the FileMaker Store.
Jeder Client nutzt Benutzerverbindunge, um mit FileMaker Server zu kommunizieren. Diese Verbindungen können Sie über FileMaker Server Admin Console oder im FileMaker Store erwerben.
These connections can be purchased through FileMaker Server Admin Console or the FileMaker Store.
Diese Verbindungen können Sie über FileMaker Server Admin Console oder im FileMaker Store erwerben.
The user may see a lock icon in the FileMaker Pro Advanced Open File dialog box, the upper-right corner of the FileMaker Pro Advanced window, or the FileMaker Go Opening File screen.
Der Benutzer sieht im „Öffnen" in der oberen rechten Ecke des FileMaker Pro-Fensters oder dem FileMaker Go-Bildschirm „Datei öffnen" ggf. ein Schlosssymbol.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.