We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
oder Abschreibung
Parcelling or sub-divisioning denotes any change to the property holding of a land register entry by the write-up or write-down of land or portions of land.
Grundabteilung wird jede Veränderung des Gutbestands eines Grundbuchkörpers durch Zu- oder Abschreibung von Grundstücken oder Grundstücksteilen bezeichnet.
The use of Additional Tier 1 (AT1) capital instruments to cover shortfalls arising from the adverse stress test scenario is limited, and depends on the trigger point of conversion or write-down.
Die Verwendung von zusätzlichen Kernkapitalinstrumenten (AT1-Instrumenten) zur Deckung von Kapitallücken, die im adversen Stresstest-Szenario auftreten, ist begrenzt und hängt vom Schwellenwert für die Konversion oder Abschreibung ab.
A value reduction or write-down is thus applied for amounts considered irrecoverable.
Subordinated creditors should contribute to the absorption of losses either via conversion into equity or write-down of the principal of the relevant instruments.
Nachrangige Gläubiger sollten zum Ausgleich von Verlusten entweder durch Umwandlung des Kapitals der Schuldtitel in Eigenkapital oder durch Abschreibung des Kapitalbetrags der jeweiligen Instrumente beitragen.
In order to prevent this tool from being used solely as a state aid measure, the framework prescribes that it may be used only in conjunction with another tool (bridge bank, sale of business or write-down).
Um zu verhindern, dass dieses Instrument lediglich als eine staatliche Beihilfemaßnahme verwendet wird, wird in dem Rahmen vorgeschrieben, dass es nur in Verbindung mit einem anderen Instrument (Brückeninstitut, Unternehmensveräußerung oder Schuldenabschreibung) eingesetzt werden darf.
One of the design elements they examine is the contractually defined trigger for conversion into equity or write-down.
Dabei haben sie unter anderem die vertraglich definierten Auslöseereignisse für die Wandlung der Wertpapiere in Eigenkapital oder Abschreibung im Blick.
The aim of the asset guarantee is to reduce the provisioning or write-down needs of the bank and to protect its capital base.
Mit der Asset-Garantie sollen der Rückstellungs- bzw. Abschreibungsbedarf der Bank verringert und ihre Kapitalbasis geschützt werden.
This debt almost surely needs to be restructured, but, having allowed the banks to leverage themselves beyond any level of prudence and load up on toxic derivatives, the ECB is now warning against any sort of restructuring or write-down.
Eine Umschuldung ist hier höchstwahrscheinlich unumgänglich, doch nachdem die EZB zugelassen hat, dass die Banken über jedes Maß der Besonnenheit hinaus Fremdkapital aufnehmen und sich mit giftigen Wertpapieren beladen, warnt sie jetzt vor Umschuldungen oder Abschreibungen aller Art.
No such conversion or write-down took place, and according to information provided by Tercas subordinated debt issued by the holding company, amounting to EUR 36 million, expired and was repaid in December 2014.
Nach den von Tercas vorgelegten Informationen liefen von der Holdinggesellschaft ausgestellte nachrangige Schuldtitel in Höhe von 36 Mio. EUR aus, die im Dezember 2014 zurückgezahlt wurden.
Subordinated creditors should contribute to the absorption of losses either via conversion into equity or write-down of the principal of the relevant instruments.
Nachrangige Gläubiger sollten zum Ausgleich von Verlusten entweder durch Umwandlung des Kapitals der Schuldtitel in Eigenkapital oder durch Abschreibung des Kapitalbetrags der jeweiligen Instrumente beitragen.
In order to prevent this tool from being used solely as a state aid measure, the framework prescribes that it may be used only in conjunction with another tool (bridge bank, sale of business or write-down).
Um zu verhindern, dass dieses Instrument lediglich als eine staatliche Beihilfemaßnahme verwendet wird, wird in dem Rahmen vorgeschrieben, dass es nur in Verbindung mit einem anderen Instrument (Brückeninstitut, Unternehmensveräußerung oder Schuldenabschreibung) eingesetzt werden darf.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.