She will outsource the cleaning of her office rather than do it herself.
Sie wird die Reinigung ihres Büros auslagern, anstatt es selbst zu machen.
You can even outsource work from directly within your own tickets.
Sie können sogar direkt aus Ihren eigenen Tickets heraus Arbeiten auslagern.
In that case you can discretely outsource your project to us.
In dem Fall können Sie Ihr Projekt diskreet zu uns outsourcen.
You can outsource almost every problem issue in your company directly to us.
Sie können fast jedes Problem in Ihrem Unternehmen direkt an uns outsourcen.
In their spiritual laziness people are ready to outsource thinking.
Wegen ihrer geistigen Trägheit sind Menschen bereit, das Denken auszugliedern.
The organization aims to outsource its research and development to innovative firms.
Die Organisation beabsichtigt, ihre Forschung und Entwicklung an innovative Firmen auszulagern.
Their plan to outsource everything overnight is a situation likely to end in disaster.
Ihr Plan, über Nacht alles auszulagern, ist ein Desaster mit Ansage.
Alternatively, you can outsource parts to us or complete processes.
Alternativ können Sie auch Teile oder komplette Prozesse an uns auslagern.
Start to outsource your tasks today to gain speed and agility.
Starten Sie noch heute mit dem Outsourcen. Für mehr Speed und Agilität.
The decision to outsource everything blew up in their faces after massive delays.
Die Entscheidung, alles auszulagern, ist ihnen nach massiven Verzögerungen um die Ohren geflogen.
Their decision to outsource local jobs drew criticism from the entire community.
Ihre Entscheidung, lokale Arbeitsplätze auszulagern, zog aus der gesamten Gemeinde Kritik auf sich.
Often it makes sense to outsource parts of the server fail-safe.
Oft ist es sinnvoll, Teile des Servers ausfallsicher auszulagern.