We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bestimmtes Programm
speziellen Programms
besonderen Programm
jeweiligen Programm
bestimmten Programm
einzelnen Programm
bestimmten Programmereignisses
spezifische Programm
This ensures that a particular programme is allocated to each key.
Dadurch ist sichergestellt, daß jeder Taste ein bestimmtes Programm zugeordnet ist.
For the purpose of assessing whether a particular programme or spot advertisement falls within the scope of this adaptation, importance shall be attached to the following factors, inter alia
Bei der Prüfung der Frage, ob die Anpassung für ein bestimmtes Programm oder einen bestimmten Werbespot gilt, wird unter anderem den folgenden Faktoren Rechnung getragen
Therefore a replacement of these existing framework agreements with direct legal agreements between the Commission and SMEs, which, in this particular programme, would have resulted in simplification and improved protection of the financial interests of the Community, is not possible.
Daher ist es nicht möglich, diese bestehenden Rahmenvereinbarungen durch direkte Vereinbarungen zwischen der Kommission und den KMU zu ersetzen, was im Fall dieses speziellen Programms eine Vereinfachung und einen besseren Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft bedeutet hätte.
However this particular programme appears to be working on the basis of the EU Constitution, which we must concede may not be 'ratified' in the foreseeable future.
Die Grundlage dieses speziellen Programms scheint jedoch die EU-Verfassung zu sein, die in absehbarer Zukunft zugegebenermaßen wohl nicht "ratifiziert" sein wird.
That is the only way we shall be able to spend the money efficiently, and the only way of making it clear to the citizen that progress is needed everywhere, not just hidden away in one particular programme.
Nur so werden wir das Geld sinnvoll ausgeben können und nur so werden wir dem Bürger verdeutlichen, daß Fortschritt überall nötig ist und nicht nur irgendwo versteckt in einem besonderen Programm.
The participation in this particular programme can in a positive manner contribute to preparing SMEs and their SME representative organisations for future accession.
Die Teilnahme an diesem besonderen Programm kann in positiver Weise einen Beitrag zur Vorbereitung der KMU und ihrer Verbände auf den bevorstehenden Beitritt leisten.
In addition, the receiver has a push button panel in which a particular programme is permanently allocated to each key.
Weiterhin weist der Empfänger ein Programmtastenfeld auf, bei dem jeder Taste ein bestimmtes Programm fest zugeordnet ist.
If there was a particular programme that you ran over the previous time period, you can also deploy a dedicated training survey.
Wenn Sie in der Vergangenheit bereits ein bestimmtes Programm durchgeführt haben, können Sie auch eine Schulungsumfrage dazu bereitstellen. Bereitschaft zur Beförderung.
ESD is not a particular programme or project, but is rather an umbrella for many forms of education that already exist, and new ones that remain to be created.
ESD ist nicht ein bestimmtes Programm oder Projekt, sondern ist vielmehr ein Überbegriff für viele Formen der Bildung, die bereits existieren, und neue, die geschaffen werden müssen.
A method according to any of Claims 73 to 78, wherein a window (81; 102) displaying one of a particular channel and a particular programme is maintained in a constant position in the mosaic formation (80; 100).
Verfahren nach einem der Ansprüche 73 bis 78, bei welchem ein Fenster (81; 102), das einen bestimmten Kanal oder ein bestimmtes Programm zeigt, in einer konstanten Position in der Mosaikformation (80; 100) gehalten wird.
Member States may assess the relevance of the respective horizontal principles for a particular programme under cohesion policy, but this assessment has to be duly justified.
Die Mitgliedstaaten können die Relevanz der jeweiligen horizontalen Grundsätze für ein bestimmtes Programm im Rahmen der Kohäsionspolitik prüfen, aber diese Prüfung muss ordnungsgemäß begründet sein.
I believe today I am in a better position than my predecessors to support culture in Europe as a whole and not only via one particular programme.
Ich denke, dass ich heute in einer besseren Lage als meine Vorgänger bin, die Kultur in Europa insgesamt zu unterstützen und nicht nur über ein bestimmtes Programm.
Meeting the Faculty's minimum requirements for a particular programme does not necessarily guarantee admission to that programme due to space constraints.
Die Erfüllung der Mindestanforderungen für ein bestimmtes Programm der Fakultät garantiert nicht unbedingt die Zulassung zu diesem Programm aus Platzgründen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.