Examples with "passcode inputs" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now, input your passcode for the iPhone in order to confirm the process.
Geben Sie nun Ihren Passcode für das iPhone ein, um den Vorgang zu bestätigen.
Instead, it will input a passcode through a hash function to encrypt your file's contents.
Stattdessen wird ein Passcode durch eine Hash-Funktion eingegeben, um den Inhalt Ihrer Datei zu verschlüsseln.
After the Emergency SOS is activated, your Face ID will be disabled until you input the passcode.
Nachdem das Notfall-SOS aktiviert wurde, wird Ihre Gesichts-ID deaktiviert, bis Sie das Passwort eingeben.
At this point, Face ID has been disabled and you'll have to input your passcode to reenable it.
An dieser Stelle wurde die Face-ID bereits deaktiviert und es muss ein Passwort eingeben werden, um es wieder zu aktivieren.
Others may have input a passcode because of privacy or so that their kids will not be able to touch or use the phone accessing anything from our iOS device.
Andere haben möglicherweise aus Gründen der Privatsphäre einen Zugangscode eingegeben, so dass ihre Kinder nicht in der Lage sind, das Telefon zu berühren oder es zu nutzen, indem sie auf unser iOS-Gerät zugreifen.
At this point, if you are asked to input the passcode, use recovery mode instead or try again with a different computer that you have synced with in the past.
Wenn Sie an dieser Stelle aufgefordert werden, das Passwort einzugeben, verwenden Sie stattdessen denWiederherstellungsmodus oder versuchen Sie es erneut mit einem anderen Computer, mit dem Sie in der Vergangenheit synchronisiert haben.
If an admin enforces the passcode setting, what happens if the end user does not input a passcode?
Falls ein Administrator die Passcode Einstellung erzwingt, was passiert, falls der Endnutzer keinen Passcode eingibt?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.