Download for Windows Premium
Publiciteit
pause for reflection
Denkpause
Besinnungspause f
Zeit des Nachdenkens
Reflexionspause
Nachdenkpause
The pause for reflection must be used for that purpose.
Die Denkpause muss zum Nachdenken über diese Fragen genutzt werden.
So do not allow this pause for reflection to be a period of paralysis.
Lassen Sie also nicht zu, dass diese Denkpause zu einer Periode des Stillstands wird.
Dear ladies and gentlemen, your visit offers you the opportunity to make a useful pause for reflection.
Meine sehr verehrten Damen und Herren! Ihr Besuch gibt Ihnen die Möglichkeit zu einer nützlichen Denkpause.
Time your moments for the soul, an espresso break, a short musical break, a pause for reflection or a stretching break at the office or even just the daily time for brushing your teeth.
Timen Sie Ihre Momente für die Seele, eine Espressopause, eine kurze Musikpause, eine Denkpause oder Stretchingpause im Büro oder auch einfach nur die tägliche Zeit fürs Zähneputzen.
In other words, the current "pause for reflection" is not the time to change the draft's text (although the intergovernmental conference could move the third part, which harmonizes the earlier treaties, to an annex).
Mit anderen Worten: Die gegenwärtige „Denkpause" ist nicht die Zeit für eine Veränderung des Textes des Vertragsentwurfes (obwohl die EU-Regierungskonferenz den dritten Teil, der die bisherigen Verträge harmonisiert, in einen Anhang verschieben könnte).
We thought that, during the 'pause for reflection on the Constitution', we might have had some answers, but we have not.
Wir sind davon ausgegangen, dass wir während der Denkpause zur Verfassung einige Antworten erhalten würden, doch dies war nicht der Fall.
The only viable course, then, is to use today's "pause for reflection" to revive the existing Constitutional Treaty.
Das einzig praktikable Vorgehen besteht also darin, die derzeitige „Denkpause" zu nutzen, um den bestehenden Verfassungsvertrag neu zu beleben.
The pause for reflection on the European Constitution has so far been characterised more by silence than by debate.
Die Denkpause über die europäische Verfassung war bislang eher durch Stille denn durch Diskussion gekennzeichnet.
The Prime Minister of Bavaria, Edmund Stoiber, remarked that the European Union is in a difficult situation, in a "pause for reflection".
Der bayrische Ministerpräsident Edmund Stoiber hob hervor, dass sich die Europäische Union in einer schwierigen Situation, in einer „Denkpause" befinde.
11.04.2012 - "Pause for reflection" with regard to construction of new fire station facility
11.04.2012 - "Denkpause" beim Bau der neuen Feuerwache
Dieter Wartenweiler - Psychologist and Zen teacher - in Pause for reflection on the Career Path.
Dieter Wartenweiler - Psychologe und Zen-Lehrer in Denkpause auf dem Karriereweg.
The poem's end-stopped lines created a natural pause for reflection after each thought.
Die endstoppten Verse des Gedichts schufen nach jedem Gedanken eine natürliche Pause zur Reflexion.
Motionlessness often follows moments of action, providing a necessary pause for reflection.
Bewegungslosigkeit folgt oft Momenten der Handlung und bietet eine notwendige Pause zur Reflexion.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor pause for reflection in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dart: small pointed object thrown in a game
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 68. Exact: 68. Verstreken tijd: 45 ms.