Animals killed at study termination should be fixed by perfusion.
Am Ende der Prüfung getötete Tiere sind durch Perfusion zu fixieren.
In this preparation, recording during perfusion requires stabilization of the brain.
In dieser Vorbereitung, Aufnahme während der Perfusion erfordert Stabilisierung des Gehirns.
That kind of perfusion can be too much for smaller babies.
Diese Art der Durchblutung kann zu viel für kleinere Babys sein.
Cold and warm showers increase perfusion and strengthen the immune system.
Kalte und Warme Güsse fördern die Durchblutung und stärken das Abwehrsystem.
They form after trauma, for example, inflammation or perfusion problems.
Blood vessels dilate and this results in increased perfusion of the tumor.
Die Blutgefässe weiten sich und führen zu einer stärkeren Durchblutung des Tumors.
This prevents late complications of peripheral perfusion or motor and sensory function.
Das verhindert Folgeschäden im Bereich der peripheren Durchblutung, Motorik und Sensibilität.
Estrogen increases perfusion, while progesterone has the opposite effect.
Östrogen erhöht die Durchblutung, während Progesteron einen gegenteiligen Effekt hat.
Isolated perfusion is also performed as part of a surgical operation.
Die isolierte Perfusion wird ebenfalls im Rahmen einer Operation chirurgisch durchgeführt.
This implies an improvement of perfusion and supply of the retinal nerve fibers.
Dies impliziert eine deutlich verbesserte Perfusion und Versorgung der Nervenfasern.
Iodine brine strengthens your eyes by stimulating blood perfusion and inhibiting inflammations.
Jodsole stärkt die Augen, indem sie die Durchblutung fördert und Entzündungen hemmt.
The reduced diameter of the vessels leads to poor perfusion.
Der geringere Durchmesser der Gefäße hat eine schlechtere Durchblutung zur Folge.
An artery is constricted and the cerebral perfusion is reduced.
Dabei verengt sich eine Schlagader und die Durchblutung im Gehirn wird verringert.