We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
stellen einige Beispiele
einige Beispiele vorstellen
Our list of uses is not exhaustive and we present some examples
Do not worry about it. We have prepared a brief overview about international agreements, conventions and present some examples of how to deal with...
Wir haben einen kurzen Überblick über internationale Abkommen und Übereinkommen erarbeitet und stellen einige Beispiele vor, wie man damit umgehen kann...
Therefore we will successively present some examples here.
We present some examples of the individual markets where our company has established a dynamic and constant presence: Steam electric power plants
Wir stellen einige Beispiele der einzelnen Marktsegmente vor, in denen sich unser Unternehmen durch dynamische und langjährige Präsenz auszeichnet: Dampfkraftwerke
On the one hand, the articles ask for the general challenges in this field and on the other hand, they present some examples from different world regions, like the "West Africa Institute" in Cape Verde and "CARICOM Park" in Barbados.
Die verschiedenen Artikel fragen nach den grundsätzlichen Herausforderungen in diesem Feld und stellen einige Beispiele aus verschiedenen Weltregionen vor, wie das "West Africa Institute" auf den Kapverden und "CARICOM Park" in Barbados.
In this article we present some examples as "food for thought".
In diesem Artikel wollen wir einige Beispiele für „Gedankenfutter" geben.
In the following paragraphs, I will present some examples of industries that should definitely deal with the topic of data analysis.
Im Folgenden zeige ich beispielhaft ein paar Branchen, die sich mit dem Thema Datenanalyse auf jeden Fall auseinandersetzen sollten.
In the following, I present some examples with associated data to give you an idea of what to expect with respect to lighting conditions in churches.
Im folgenden zeige ich einige Beispiele mit den zugehörigen Daten, um einen Eindruck davon zu vermitteln, was Fotografen dort an Beleuchtungsbedingungen erwartet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.