We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
vorgestellten Programme
The trial versions of the presented programs and databases may be copied and distributed without restriction.
Die Testversionen der hier vorgestellten Programme und Datenbanken dürfen uneingeschränkt kopiert und weitergegeben werden.
The presented programs can be found for immediate Try on the included DVD.
He presented programs during his tour in nine countries.
In neun Staaten hielt er Vorträge zu seinen Projekten.
The jury evaluated the presented programs by the number of unit test they passed.
Die Jury beurteilte die eingereichten Programmen nach der Anzahl Unit Test, die sie überstanden.
Since then, the man from Munich with Italian and Austrian roots has presented programs such as SAM, Weck Up, Brisant, and ML Mona Lisa, appeared in various films and series, and hosted large corporate events.
Seitdem hat der Münchner mit italienischen und österreichischen Wurzeln Sendungen wie SAM, Weck Up, Brisant und ML Mona Lisa moderiert, in verschiedenen Film- und Serienproduktionen mitgewirkt und große Firmen-Events präsentiert.
1991: Winner of the "Concours Mannequin" in Paris 1999-2000: Nominated Miss Switzerland by the audience Tamara Sedmak speaks German, English, French, Italian and Croatian, and has also presented programs and events in these languages.
1991: Gewinnerin des „Concours Mannequin", Paris 1999/2000: Miss Schweiz des TV-Publikums Tamara Sedmak spricht Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch und Kroatisch und moderiert auch Sendungen und Veranstaltungen in diesen Sprachen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.