We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can use this section to investigate the options and look at what sort of products, devices and treatments may help manage the problem effectively.
Sie können in diesem Abschnitt herausfinden, welche Möglichkeiten es gibt und welche Arten von Produkten, Hilfsmitteln und Behandlungen helfen können dem Problem wirksam zu begegnen.
To solve this problem effectively, you need to think straight and stay focused.
Um dieses Problem effektiv zu lösen, musst du klar denken und fokussiert bleiben.
Eltacin copes with this problem effectively, increasing physical endurance naturally.
Eltacin wird mit diesem Problem effektiv fertig, physische Ausdauer natürlich vergrößernd.
We need a solid system of logic to solve this complex problem effectively.
Wir brauchen ein solides Denksystem, um dieses komplexe Problem effektiv zu lösen.
We need to explore our treasury of ideas to solve this problem effectively.
Wir müssen unseren Ideenschatz erkunden, um dieses Problem effektiv zu lösen.
Sometimes, you need to take a different approach to solve a problem effectively.
Manchmal muss man einen anderen Weg einschlagen, um ein Problem effektiv zu lösen.
Once I get ahold of myself, I can deal with the problem effectively.
Sobald ich mich gefasst habe, kann ich das Problem effektiv angehen.
To solve the problem effectively, you must contemplate the issues thoroughly.
Um das Problem effektiv zu lösen, musst du die Probleme gründlich durchdenken.
First, we must identify the root cause and then attack the problem effectively.
Zuerst müssen wir die Ursache identifizieren und dann das Problem effektiv angehen.
His advice will more than likely help you solve the problem effectively.
Sein Rat wird dir mit großer Wahrscheinlichkeit helfen, das Problem effektiv zu lösen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.