For another, we also examine problematic aspects of media use like cyberbullying or media addiction.
Auf der anderen Seite befassen wir uns auch mit problematischen Aspekten des Medienumgangs wie Cyberbullying oder Medienverhaltenssucht.
Connolly has explored some of the problematic aspects of secularism.
Connolly hat einige problematische Aspekte des modernen Säkularismus herausgearbeitet.
The author analyses certain problematic aspects of this allegation.
Der Autor analysiert einige problematische Aspekte dieser Behauptung.
However, the directives proposed by the report also have problematic aspects that should not be underestimated.
Die im Bericht vorgeschlagenen Richtlinien haben jedoch auch problematische Aspekte, die nicht zu unterschätzen sind.
Of course, this may bring with it many problematic aspects for a company.
Natürlich kann dies insgesamt auch sehr viele problematische Aspekte für ein Unternehmen mit sich bringen.
Below are some interviews and discussion points that can help draw attention to the problematic aspects of our technological progress.
Unten sind Interviews und Diskussionspunkte aufgeführt, welche helfen können Aufmerksamkeit auf die problematischen Aspekte unserer technologischen Entwicklung zu lenken.
He can also see the problematic aspects of excessive media usage that affect children and young people more quickly today than used to be the case.
Zwar sieht auch er problematische Aspekte einer übermässigen Mediennutzung, die sich heute schneller auf Kinder und Jugendliche auswirken als früher.
It is our aim to recognise problematic aspects as early as possible, find solutions and carry out your real estate transaction fast and correctly.
Unser Ziel ist es, problematische Aspekte frühzeitig zu erkennen, Lösungen zu finden und Ihre Liegenschaftstransaktion rasch und korrekt durchzuführen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.