We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Profiler-Server
Traps: Profiler server must be allowed to listen for SNMP traps (default port 162, it is customizable)
Traps: Profiler-Server darf auf SNMP-Traps abhören (Standardport 162 ist anpassbar).
Switch is polled from the profiler server via SNMP.
You can monitor the performance of your data mining solution by using SQL Server Profiler.
Sie können die Leistung der Data Mining-Lösung mit SQL Server Profiler überwachen.
When you take a snapshot with the Profiler, the server evaluates all of the profiling data and discovers on which sources the data depends.
Wenn Sie mit dem Profiler einen Snapshot erstellen, evaluiert der Server alle Profilingdaten und findet heraus, von welchem Quellcode die betreffenden Daten abhängen.
The following example shows the output from SQL Server Profiler when the deadlock graph event is turned on.
Im folgenden Beispiel wird die Ausgabe von SQL Server Profiler gezeigt, wenn das Deadlock Graph-Ereignis aktiviert ist.
Performance improvement including better multicore support, background garbage collection, and profiler attach on server.
Microsoft.NET Framework 4 bietet die Leistungsverbesserung einschließlich optimierter Mehrkernunterstützung, Garbage Collection im Hintergrund und Profileranfügung auf dem Server.
You can also use the SQL Server Profiler to identify when UPDATE STATISTICSstatements are being run.
Sie können auch SQL Server Profiler dazu verwenden, den Ausführungszeitpunkt der UPDATE STATISTICS-Anweisungen festzustellen.
Alternatively, you can check for invalid plans by using the Plan Guide Unsuccessful event in SQL Server Profiler.
Alternativ können Sie auch mit dem Plan Guide Unsuccessful-Ereignis in SQL Server Profiler nach ungültigen Planhinweislisten suchen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.