We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Finally, it should be noted that to organize all these data, the program's interface is divided into three parts: the dropdown menus are in the upper part.
Schließlich ist anzumerken, dass um diese Daten zu organisieren, die Benutzeroberfläche des Programms in drei Teile aufgegliedert ist: die Dropdownmenüs sind im oberen Teil zu finden.
In the upper part of the program's interface are a menu and toolbar with the main commands.
Im oberen Bereich der Programmoberfläche befinden sich das Menü sowie die Symbolleiste mit den Standardbefehlen.
The program's interface comprises of a slim toolbar that appears at the top of your desktop.
Die Programmoberfläche beschränkt sich auf eine schmale Toolbar, die am oberen Desktoprand angezeigt ist.
After, you will then be able to see all the notes that you have on the right side of the program's interface.
Danach können Sie alle Notizen sehen, die Sie auf der rechten Seite der Programmoberfläche haben.
Step 2. On the program's interface, choose the target media type.
Schritt 2. Auf der Programmoberfläche wählen Sie die Arten von Zielmedien aus.
On the program's interface, hit the "USB device" option and choose the inserted media.
Auf der Programmoberfläche klicken Sie auf die Option „USB device" und wählen Sie das eingelegte Medium aus.
Drag and drop the MTS file into the middle section of the program's interface.
Ziehen Sie die MTS-Datei per Drag&Drop in den mittleren Bereich der Programmoberfläche.
Step 3: drag the IPA file to the program's interface.
Schritt 3: Ziehen Sie die IPA-Datei auf die Programmoberfläche.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.