In between, there was a program for children at the beach.
The included program for children is adapted to the parents' leisure and hiking program.
Das inkludierte Kinderprogramm ist auf das Wohlfühl- und Wanderprogramm der Erwachsenen abgestimmt.
The monsters of Harrachov - program for children with a surprise
Die Kleinen Monster von Harrachov - Kinderprogramm mit Überraschung
From September to June, the Arlecchino Theater offers an exciting program for children.
Von September bis Juni bietet das Theater Arlecchino ein buntes Kinderprogramm an.
We seek the broadest possible program for children and adults.
Wir wollen ein möglichst breites Programm für Kinder und Erwachsene.
Pension offers a program for children in winter and summer.
Pension bietet ein Programm für Kinder im Winter und Sommer.
They can expect a colorful program for children of all ages.
Denn es wartet ein farbenfrohes Programm für Kinder jeden Alters.
A playground and an entertainment program for children are available.
Für Kinder gibt es die Möglichkeit sich auf einem Spielplatz auszutoben.
Around the village is also an special program for children and youth.
Rund um das Dorf ist auch ein spezielles Programm für Kinder und Jugendliche.
Therefore, each year we have an extensive program for children.
Dafür stellen wir jedes Jahr ein umfangreiches Programm für Kinder zusammen.
If you are using the program for children reduce the dose proportionately.
Wenn Sie das Programm für Kinder verwenden, reduzieren Sie die Dosis proportional.
During the summer months there is a special entertainment program for children.
A spelling program for children from pre-school through first grade.
Ein Rechtschreibfehler Programm für Kinder von der Vorschule über die erste Klasse.