We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm in jeder
Presenting next steps for the program in each of the partner countries.
Weitere Arbeitsschritte des Programms in den verschiedenen Partnerländern darstellen.
As a result, the program in each city will be unique, reflecting the approach of the festival's particular curators.
Das Programm ist damit in jeder Stadt einzigartig und reflektiert die Positionen der jeweiligen Kuratoren und Kuratorinnen.
All timber components are punched in the program in each drawing plane, the sectional view or the view.
Alle Holzbauteile werden im Programm in jeder Zeichnungsebene, im Schnitt oder in der Ansicht gestanzt.
If you add on the financial interests of big pharma, and the possibility of a negative emotional program in each drug, well, are we even talking about healing anymore?
Wenn ihr nun die finanziellen Interessen der großen Pharmaunternehmen hinzufügt, und die Möglichkeit eines negativen emotionalen Programms in jeder Arznei, sprechen wir dann überhaupt noch von Heilen?
Sightseeing tour program in each city with local guides
During the two days of the Tour de Vin, an extensive program in each winery is offered.
Während der beiden Tage der Tour de Vin wird ein umfangreiches Rahmenprogramm angeboten, bei dem sich jedes Mitglied ein Side-Event ausgedacht hat.
Accommodation based on double room sharing, breakfasts included; Sightseeing tour program in each city with local guides
Unterkunft in einem DZ, inklusive Frühstück; Besichtigungsprogramm in jedem Land mit einem Reiseführer (in Usbekistan unterschiedliche Reiseführer in jeder Stadt)
Sightseeing tour program in each country with local guides (in Uzbekistan, different guides in each city)
Frühstück; Besichtigungsprogramm mit lokalen Reiseführer in jedem Land (in Usbekistan unterschiedliche Reiseführer in jeder Stadt)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.