We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm in den Bereichen
Being the oldest cultural festival in Croatia, its history mandates a rich and vibrant program in the fields of theater, ballet, classic music and opera. See more
Es handelt sich um das älteste kroatische Kulturfestival, das dank des reichhaltigen Kulturerbes ein buntes Programm in den Bereichen Theater, Ballett, klassische Musik und Oper anbietet.
The SWARCO Group offers a market-leading program in the fields of urban and interurban traffic management, including energy-saving LED traffic lights, intersection control, adaptive control of traffic flows, highway and tunnel guidance systems, and LED-based street lighting.
Die SWARCO Gruppe bietet ein marktführendes Programm in den Bereichen urbanes und interurbanes Verkehrsmanagement, inklusive energiesparender LED Verkehrssignalgeber, Ampelsteuerung, adaptive Steuerung des Verkehrsflusses, Autobahn- und Tunnelleitsysteme und LED-basierte Straßenbeleuchtung.
We offer you entry into the rail world with a dual study program in the fields of electrical engineering and computer science.
Wir bieten Dir den Einstieg in die Bahnwelt mit einem dualen Studium in den Fachrichtungen Elektrotechnik und Informatik.
As comprehensive and reliable like our capacity program in the fields of log handling and logyards as comprehensive and complete is also the HOLTEC service for these product ranges.
So umfassend und zuverlässig wie unser Leistungsprogramm in den Bereichen Rundholzmanipulation und Holzplatzanlagen, so umfassend und vollständig ist auch der HOLTEC Service für diese Produktsparte.
On our 60 qm booth, visitors got information about the PRÄZI delivery program in the fields of agricultural and materials handling equipment.
Auf dem 60 qm Messestand konnten sich die Besucher über das PRÄZI Lieferprogramm in den Bereichen Land- und Fördertechnik informieren.
Nationalism, as we perceive it, influences the Party's political program in the fields of foreign and cultural policies.
Nationalismus, wie wir ihn verstehen, beeinflusst das politische Programm so wie die Außen- und Kulturpolitik der Partei.
The University Sports of Aachen uses this hall to offer a program in the fields of sports games, dance, fitness and health.
Der Aachener Hochschulsport nutzt diese Halle insbesondere für Angebote im Bereich Sportspiele, Tanz, Fitness und Gesundheit.
Since 1997, the Department of Mechanical Engineering in Zittau has offered such a cooperative, or dual, study program in the fields of Mechanical Engineering as well as Energy and Environmental Technology. The abbreviation in German results in the short form "KIA".
Seit 1997 bietet die Fakultät Maschinenwesen der Hochschule Zittau/Görlitz in den Studiengängen Maschinenbau sowie Energie- und Umwelttechnik ein solches duales Studium mit integrierter Berufsausbildung, als Kooperative Ingenieurausbildung (KIA) bezeichnet, an.
By the way: In addition to the generally structured Trainee Program, we also offer a sector-specific program in the fields of Materials Management, Information Technology, Finance/ Controlling, and Human Resources.
Übrigens: Neben dem generalistischen Zweig unseres Traineeprogramms bieten wir auch einen fachspezifischen Zweig in den Bereichen Materialwirtschaft, Informatik, Finanzen/ Controlling und Personal an.
Space Challenges is one of the biggest free Educational Program in the fields of space science and exponential technologies in Europe.
She is teaching classes in the Bachelor, Master and Ph.D. Program in the fields of management control, international accounting and auditing.
Mit ihrem Mitarbeiterteam und unterstützt durch hochkarätige Dozierende aus der Unternehmenspraxis bildet sie Bachelor- und Masterstudierende in den Fächern Controlling, internationale Rechnungslegung und Wirtschaftsprüfung aus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.