Examples with "program installation that" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Do not worry if after the program installation you see that you have a trial version.
Seien Sie nicht beunruhigt, wenn Sie nach der Installation eine unregistrierte Version haben.
Instead, the user has to execute a Trojan themselves by launching the program or installation that the Trojan is bundled with.
Stattdessen muss der Benutzer einen Trojaner selbst ausführen, indem er das Programm oder die Installation startet, mit der der Trojaner verknüpft ist.
The program supports a new installation that integrates the Service Pack with the Windows 2000 preinstallation.
We recommend that you run the ESET uninstaller utility in Safe Mode with Networking to remove any remnants of previously installed ESET programs or partial installations that might have failed before attempting to install your new ESET product.
Wir empfehlen Ihnen, das ESET Deinstallationsprogramm im abgesicherten Modus mit Networking auszuführen, um eventuelle Reste von zuvor installierten ESET Programmen oder Teilinstallationen zu entfernen, die möglicherweise versagt haben, bevor Sie versuchen Ihr neues ESET-Produkt zu installieren.
An installation program that upgrades McAfee Security software programs.
It can be used to circumvent errors in an installation program that prevents software from being installed.
Sie kann zur Umgehung von Fehlern in einem Installationsprogramm verwendet werden, die die Installation einer Software verhindern.
Setup Studio is a powerful installation program that will let you prepare and configure your computer without you having to be present.
Setup Studio ist ein leistungsfähiges Installationsprogramm, mit dem Sie Ihren Computer vorbereiten und konfigurieren können, ohne dass Sie anwesend sein müssen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.