We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Upon another alternate channel, a religious focus program is running.
Auf einem anderen alternativen Sender läuft ein Programm mit religiösem Fokus.
You can't set breakpoints while the program is running.
Sie können keine Haltepunkte setzen, solange das Programm läuft.
While the program is running, the calculator screen displays a number.
Wenn das Programm läuft, werden Zahlen auf dem Display dargestellt.
As with breakpoints, watchpoints cannot be manipulated while the program is running.
Ebenso wie Haltepunkte können Watchpoints nicht manipuliert werden, solange das Programm läuft.
The animation in the toolbar indicates whether the program is running.
Die Animation in der Werkzeugleiste zeigt an, ob das Programm gerade läuft.
It's possible that the problem occurs only if the program is running.
Möglicherweise tritt das Problem nur auf, wenn das Programm ausgeführt wird.
Internal test routines seamlessly monitor all relevant parameters while the program is running.
Interne Testroutinen überwachen die führenden Parameter lückenlos während des Programmablaufs.
Decryption is only active as long as the program is running.
Die Entschlüsselung ist nur aktiv, solange das Programm ausgeführt wird.
It is useful when this program is running in batch mode.
Das Argument ist nützlich, wenn dieses Programm im Batchmodus ausgeführt wird.
You would find that the program is running fine without a runtime error.
Sie würden feststellen, dass das Programm ohne einen Laufzeitfehler fehlerfrei läuft.
Protect the system from malicious implementations when the program is running.
Schützen Sie das System vor böswilligen Implementierungen, wenn das Programm ausgeführt wird.
With the application monitor you can check if a specified program is running.
Die Anwendungsüberwachung kontrolliert, ob ein bestimmtes Programm ausgeführt wird oder nicht.
The program is running in the background in fully automatic mode.
Das Programm wird im Hintergrund vollständig automatisch ausgeführt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.