Examples with "program of Easter" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Richard Wagner's opera "The Mastersingers of Nuremberg" will be the central work in the program of Salzburg Easter Festival 2019.
Richard Wagners Oper „Die Meistersinger von Nürnberg" ist das zentrale Werk im Programm der Osterfestspiele Salzburg 2019.
In addition to the Easter festival in the Olympic Park the annual search for over 60,000 chocolate Easter eggs in the Hellabrunn Zoo on Easter Sunday and the Easter program of Lilalu let the children in Munich having a good time.
Neben dem Osterfest im Olympiapark lassen auch die jährliche Suche nach 60.000 Ostereiern im Tierpark Hellabrunn am Ostersonntag sowie das Lilalu Osterprogramm die Kinderherzen höher schlagen.
So they hide certain things inside of programs like Easter Bunny hides his eggs in hedges and grass.
Programmierer verstecken „Dinge" innerhalb von Programmen - wie der Osterhase seine Ostereier im Gras oder in Büschen versteckt.
The season has begun and the Garda Lake is ready to offer tourists a rich program of initiatives for the Easter weekend.
Die Saison hat begonnen und der Gardasee ist bereit, den Touristen ein reiches Programm an Initiativen für das Osterwochenende anzubieten.
Afterwards, a varied program around Easter is offered for children.
Anschließend wird speziell für Kinder ein vielfältiges Programm rund um Ostern angeboten.
Yesterday on the program' Crafts for Easter in the Day Center .
Gestern stand auf dem Programm "Basteln für Ostern im Day Center".
An awesome easter program is waiting for the kids.
We are preparing for you traditional Easter program.
Wir bereiten für Sie auch traditionelle Osternprogramme vor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.