We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm optimiert
The program optimizes co-operation between team members.
The program optimizes the part list according to material or any other parameter!
Das Programm optimiert die Teileliste sortiert nach Material oder einem anderen beliebigen Parameter!
Either a tour is generated automatically or you choose the tour-addresses and the program optimizes the order of the cleaning objects.
Dort kann automatisch eine Tour erzeugt werden, oder Sie legen die Tour selber fest und das Programm optimiert die Reihenfolge der anzufahrenden Objekte.
This program Optimizes Memory.
Dieses Programm optimiert Memory.
The program optimizes fuel consumption and increases time on wing.
Es optimiert den Brennstoffverbrauch und erhöht die Time-on-Wing-Zeiten.
A balanced food program optimizes the animals health.
Rotable pump program optimizes your labor resources, simplifies maintenance, makes maintenance costs predictable and minimizes downtime.
Das drehbare Pumpenprogramm optimiert Ihre Arbeitsressourcen, vereinfacht die Wartung, macht Wartungskosten vorhersehbar und minimiert Ausfallzeiten.
The program optimizes computing-intensive operations resulting in speed not approached by other software running on larger, more expensive hardware.
Das Programm optimiert die sehr rechenaufwendigen Operationen derart, das andere Anwendungen auch auf größeren Computern mit teurer Hardware die Geschwindigkeit kaum erreichen.
The cooperative study program optimizes the combination of integrated-job training and academic learning, giving a maximum number of chances for a successful career entry.
Das duale Studium optimiert die Verknüpfung zwischen Ausbildung und Beruf und bietet somit maximale Chancen für den erfolgreichen Berufseinstieg.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.