Examples with "program subroutine" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The method of claim 6, which further comprises: said third data conversion means to convert said field attribution data set into said modified version of said first form definition data set is a third computer program subroutine stored in said processor means.
Verfahren nach Anspruch 6, das des Weiteren Folgendes umfasst: das dritte Datenumwandlungsmittel, das dazu dient, den Feldattribut-Datensatz in die geänderte Version des ersten Formulardefinitions-Datensatzes umzuwandeln, ist eine dritte Rechnerprogramm-Unterroutine, die in dem Prozessormittel gespeichert wird.
The apparatus as recited in claim 9, in which the data object is selected from the group comprising: a computer program; a class object; a program subroutine; an image file; a text file; and a sound file.
Vorrichtung, wie in Anspruch 9 vorgetragen, in der das Datenobjekt aus der Gruppe ausgewählt wird, umfassend: ein Computerprogramm; ein Klassenobjekt; eine Programm-Subroutine; eine Abbildungsdatei; eine Textdatei; und eine Klangdatei.
Andere resultaten
For repeating process sequences program subroutines can be generated.
Let us have a look at a program with a subroutine test
Betrachten wir ein Programm mit einem Unterprogramm test
According to the content of the bar code, the relevant programs or subroutines can be started during processing.
Entsprechend des Inhalts des Barcodes können entsprechende Programme oder Unterprogramme bei der Bearbeitung gestartet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.