We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm bringt
Converting files with this program will bring you enjoyable experience.
Das Konvertieren von Dateien mit diesem Programm wird Sie beeindrucken.
The recycling program will bring in funds to support local environmental initiatives.
Das Recyclingprogramm wird Mittel zur Unterstützung lokaler Umweltinitiativen einbringen.
In the anniversary year, a high-quality international exhibition program will bring joy to all lovers of art.
Im Jubiläumsjahr wird ein hochkarätiges, internationales Ausstellungsprogramm alle Kunstliebhaber erfreuen.
Your weight loss program will bring you to a different lifestyle and a better way of feeling in a very short time.
Ihr Gewichtsabnahmeprogramm wird Sie motivieren, einen neuen Lebensstil zu beginnen und Sie werden sich schon nach kurzer Zeit besser fühlen.
Wherever you're going, whatever you're doing, one program will bring you an unmatched collection of hotels and experiences.
Ganz egal, wohin Sie reisen und was Sie unternehmen möchten - mit unserem Programm bieten wir Ihnen eine beispiellose Auswahl an Hotels und Erlebnissen.
In this scanning mode, the program will bring you much more data, in the price of taking more time.
In diesem Scan-Modus bringt das Programm viel mehr Daten in den Preis für mehr Zeit.
Whether in your business or private life, whether as a high-level personnel, salesman, educator etc., this training program will bring you an priceless use.
Ob in Ihrem Geschäfts- oder Privatleben, ob als Führungskraft, Verkäufer, Erzieher etc., dieses Trainingsprogramm wird Ihnen einen unbezahlbaren Nutzen bringen.
The program will bring together personalities from society, the automotive industry, the digital sector and academia for a discourse on the future of mobility, transport and logistics.
Das Programm bringt dazu Persönlichkeiten aus Gesellschaft, der Automotive- und Digitalbranche sowie der Wissenschaft zu einem Diskurs über die Zukunft von Mobilität, Transport und Logistik zusammen.
Do you think the program will bring you over 4,000€ in turnover 12 months to be liquidated?
Glauben Sie, dass das Programm Ihnen in 12 Monaten mehr als 4.000 Euro Umsatz bringen wird, und sich damit amortisiert?
Once the process is over, the program will bring the recovery dialog back to the front of your desktop.
Sobald dieser Schritt beendet wird, geht das Programm automatisch zum nächsten Schritt über.
This research program will bring together experts from different scientific domains (e. g. phytology, microbiology, cellular biology, bio-informatics) to address the complexity of the mutual interaction of polyphenols and probiotics with the gut microbiota.
Dieses Forschungsprogramm bringt Experten aus verschiedenen wissenschaftlichen Bereichen (z. B. Phytologie, Mikrobiologie, Zellbiologie, Bioinformatik) zusammen, um die komplexe Interaktion von Polyphenolen und Probiotika mit der Darmmikrobiota zu untersuchen.
The scientific program will bring together leading international experts to discuss breakthroughs in diabetes treatments, technological innovations and showcase the latest developments in new insulin analogues, delivery systems, pumps, glucose sensors, closed-loop systems and much more.
Sie bietet dem Fachpublikum die optimale Möglichkeit, sich über Innovationen in diesem Wachstumsmarkt der Medizinbranche zu informieren. Im Rahmen des wissenschaftlichen Programmes werden führende internationale Experten neue Entwicklungen in der Diabetes-Behandlung, im Bereich Glukosesensoren und vieles mehr vorstellen.
"This program will bring great relief to many business owners who are unable to obtain traditional financing from mainstream banks."
"Dieses Programm wird zahlreichen Unternehmensinhabern, die nicht in der Lage sind, traditionelle Finanzierungen von den Mainstream-Banken zu erhalten, große Erleichterung bringen".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.