We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme 2013
Programm 2013
Various deeply interesting applications have been submitted for our Incubation Programme 2013. At the moment our competent jury consisiting of representatives of science, economy, politics and investment sector is evaluating them.
April 2013: Für das Incubation Programme 2013 haben wir hoch interessante Bewerbungen erhalten und erwarten nun die Entscheidung unserer kompetenten Jury aus Vertretern der Wissenschaft, Wirtschaft, Politik und Kapitalgebergesellschaften.
Please find here information about Incubation Programme 2013 and its winners.
Über das Incubation Programme 2013 und die aktuellen Sieger können Sie hier nachlesen.
The Programme 2013 has two components
Das Programm 2013 setzt sich aus zwei Komponenten zusammen
The public final concerts are considered to be a springboard for young talents and will again take place this year. Programme 2013
Die öffentlichen Finalkonzerte, die auch 2013 wieder stattfinden werden, gelten als Sprungbrett für die jungen Talente.
The choice of topics for the intermediate-term work programme 2013 is, firstly, based on the appraisal that changing global conditions have altered of the meaning of both "peace" as an analytical term and "peace policy" as a guiding concept.
Die Ausrichtung des Mittelfristigen Arbeitsprogramms 2013 beruht erstens auf dem Befund, dass der Bedeutungsverlust von „Frieden" als analytischem Begriff und „Friedenspolitik" als handlungsleitendem Konzept nicht zuletzt eine Folge einer Veränderung globaler Rahmenbedingungen ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.