Examples with "programme commitments" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Even from the first days of the new legislative term, the unreliability of their programme commitments could be seen.
Gleich vom ersten Tag der neuen Legislaturperiode an war die fehlende Bindung an ihr Programm deutlich zu sehen.
Why we sometimes also spoke about the social side of programme commitments and amended those to take account of the effects on the most vulnerable in society.
Oder warum wir manchmal auch über die soziale Dimension der Programmauflagen gesprochen und die Auflagen geändert haben, um den Auswirkungen auf die schwächsten Bevölkerungsgruppen Rechnung zu tragen.
For those Member States that are receiving external financial assistance, the Commission has chosen to make only one recommendation - that they implement their programme commitments on schedule.
Gegenüber den Mitgliedstaaten, die externe Finanzhilfen erhalten, beschränkt sich die Kommission auf lediglich eine Empfehlung: die pünktliche Durchführung der vereinbarten Verpflichtungen.
One third of these approved projects are implemented through Part-financing Organisations and it is intended that the majority of future programme commitments will be made through the part-financing route.
Ein Drittel dieser genehmigten Projekte werden über kofinanzierende Einrichtungen durchgeführt, und es ist beabsichtigt, den Großteil der künftigen Programmmittelbindungen über dieses Kofinanzierungssystem vorzunehmen.
Andere resultaten
The installation, testing and commissioning were completed as per the programme commitment, to an excellent quality and with minimal duration, while adhering to all self-imposed health and safety requirements.
Die Installation, Prüfung, und Inbetriebnahme wurden gemäß der Verpflichtung in einer hervorragenden Qualität und in kürzester Zeit ausgeführt, wobei alle selbst auferlegten Anforderungen, in Bezug auf Gesundheit und Sicherheit, erfüllt wurden.
So I hope the Commission will honour its 2008 work programme commitment and bring forward the legislation.
Ich hoffe also, dass sich die Europäische Kommission an ihr Arbeitsprogramme für 2008 hält und diese Gesetzgebung auf den Weg bringt.
The Community contribution (H..1.3) shall be presented in terms of the share of annual programme commitment.
The Council also called on the authorities to continue and complete reforms in line with the post-programme commitments, so as to restart a sustainable economic recovery, following the gradual easing up of constraints imposed due to the COVID-19 outbreak.
Der Rat appellierte ferner an die Staatsorgane, die Reformen im Einklang mit den nach Abschluss des Programms eingegangenen Verpflichtungen fortzusetzen und abzuschließen, um nach der schrittweisen Lockerung der pandemiebedingten Eindämmungsmaßnahmen wieder eine nachhaltige wirtschaftliche Erholung in Gang zu bringen.
More specifically, Greece pursued reforms in line with the post-programme commitments given at the meeting of the Eurogroup of 22 June 2018.
The Phare programme commitment should be maintained after 30 September 2002 as regards the instrument for pre-accession to EMCDDA of the candidate countries.
Die im Programm Phare festgeschriebene Verpflichtung in bezug auf das Instrument für die Heranführung der Kandidatenländer an die EBDD sollte über den 30. September 2002 hinausgeführt werden.
It recommended Greece to take action in 2019 and 2020 to achieve a sustainable economic recovery and tackle the excessive macroeconomic imbalances by continuing and completing reforms in line with the post-programme commitments given at the Eurogroup of 22 June 2018.
Er empfahl, dass Griechenland 2019 und 2020 im Einklang mit den am 22. Juni 2018 in der Euro-Gruppe für die Zeit nach Abschluss des Programms eingegangenen Verpflichtungen eine nachhaltige wirtschaftliche Erholung erreicht und die übermäßigen makroökonomischen Ungleichgewichte beseitigt.
Continue and complete reforms in line with the post-programme commitments given at the Eurogroup of 22 June 2018 to restart a sustainable economic recovery, following the gradual easing up of constraints imposed due to the COVID-19 outbreak.
4.sobald die infolge der COVID-19-Pandemie erforderlich gewordenen Beschränkungen schrittweise aufgehoben werden, im Einklang mit den am 22. Juni 2018 in der Euro-Gruppe für die Zeit nach dem Abschluss des Programms eingegangenen Verpflichtungen seine Reformen weiterführt und vollständig umsetzt, um eine nachhaltige wirtschaftliche Erholung einzuleiten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.