Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
programme funds

Vertaling van "programme funds" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmmittel
Programm fördert
Programm finanziert
Programmittel
Mittel des Programms
EU-Programm
To date over two thirds of programme funds have been allocated to this priority.
Über zwei Drittel der Programmmittel flossen bislang in diesen Prioritätspunkt.
In addition to the monthly stipend, an apartment, studio space and programme funds are also provided.
Neben dem monatlichen Stipendium werden eine Wohnung sowie Atelierräume und Programmmittel zur Verfügung gestellt.
They will also have to bring prosecutions to recover programme funds lost, wrongly paid or incorrectly used by beneficiaries.
Außerdem müssen sie gerichtliche Schritte einleiten, um entgangene, rechtsgrundlos gezahlte oder von den Empfängern nicht ordnungsgemäß verwendete Programmmittel wieder einzuziehen.
Around 80 % of the programme funds are now managed by the national agencies.
Etwa 80 % der Programmmittel werden nun durch die Nationalagenturen verwaltet.
Measures undertaken to improve the absorption of the programme funds
Maßnahmen zur Verbesserung der Aufnahme der Programmmittel
As a result, half of the programme funds were released, and only € 30 million were contracted at the end of 2001 (30%).
Dementsprechend wurde nur die Hälfte der Programmmittel freigegeben, und Ende 2001 waren nur 30 Mio. € (30%) in Form von Aufträgen vergeben.
More than one seventh of the DAAD's programme funds are assigned to promoting German language, literature and area studies abroad.
Über ein Siebtel der Programmmittel des DAAD dient der Förderung der deutschen Sprache, Germanistik und Deutschlandkunde im Ausland.
The extent to which provision has been made for this measure across all the programmes varies from less than 10% of total programme funds for Bulgaria (6%) and Lithuania (8%), to 24% for Latvia.
Der Umfang, in dem diese Maßnahme in den Programmen berücksichtigt wurde, reicht von weniger als 10 % der gesamten Programmmittel für Bulgarien (6 %) und Litauen (8 %) bis 24 % im Falle von Lettland.
This varies from 11% of total programme funds in the case of the Czech Republic to 4% in the case of Hungary.
Sie bewegt sich zwischen 11 % der gesamten Programmmittel in Falle der Tschechischen Republik und 4 % im Falle Ungarns.
Points out that part of the Health Action Programme is implemented by the Executive Agency for Health and Consumers; reminds the Commission in this context to use programme funds of an operational nature very cost-effectively as they are also used for administrative tasks
weist darauf hin, dass ein Teil des Aktionsprogramms für das Gesundheitswesen von der Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher durchgeführt wird; erinnert die Kommission in diesem Zusammenhang daran, die operativen Programmmittel sehr kosteneffizient einzusetzen, da sie auch für administrative Aufgaben verwendet werden
The fifth meeting of the Joint Monitoring Committee on 24-25 November 2009 in Szombathely was mainly dedicated to the strategy discussion about how to use the remaining programme funds.
Die fünfte Sitzung des gemeinsamen Begleitausschusses am 24.-25. November 2009 in Szombathely war schwerpunktmäßig der Strategiediskussion über die Verwendung der restlichen Programmmittel gewidmet.
The fellowship programme funds up to twenty fellows every year.
Jährlich werden bis zu zwanzig Stipendiatinnen und Stipendiaten gefördert.
Posts for doctoral and postdoctoral researchers are financed from programme funds.
Aus den Fördermitteln werden Stellen für Promovierende und Postdoktorandinnen und -doktoranden gefördert.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme funds in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
billboard: flat surface for posting notices
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 130. Exact: 130. Verstreken tijd: 92 ms.