We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vortragsprogramm
Programm von Vorträgen
Angebot an Vorträgen
Programm mit Vorträgen
Programm an Vorträgen
Vortrags-
The programme of talks also provides information and incentives relating to retail.
Darüber hinaus hält auch das Vortragsprogramm Informationen und Anregungen zum Thema Retail bereit.
An accompanying programme of talks and guided tours give far-reaching insights into new design projects.
Ein begleitendes Vortragsprogramm und Führungen geben tiefgreifende Einblicke in neue Designprojekte.
The Annual International Conference with an extensive programme of talks and workshops, which attracts over 2,000 delegates.
Jährliche Internationale Konferenz Mit Ein na... Programm von Vorträgen Und Workshops, Das Mehr als 2000 Delegierten Anzieht.
This is why it has an extensive programme of talks, meetings with artists and interactive guides.
Aus diesem Grund bietet es ein umfassendes Angebot an Vorträgen, Zusammentreffen mit Künstlern und interaktiven Führern.
Don't miss Its wide-ranging programme of talks, film cycles, concerts and encounters with artists that will make you feel you are genuinely a key part of the museum.
Nicht versäumen Das umfassende Angebot an Vorträgen, Filmzyklen, Konzerten und Zusammentreffen mit Künstlern, das dazu beiträgt, Sie in den Mittelpunkt des Museumsgeschehens zu stellen. Kunstepoche
Besides the individual shipping companies' stands there will be an exclusive programme of talks.
Neben den Ständen der einzelnen Reedereien gibt es ein exklusives Vortragsprogramm.
The international trade exhibition is complemented by an extensive programme of talks and presentations on core specialist themes.
Ergänzt wird die international ausgerichtete Fachausstellung durch ein umfangreiches Vortragsprogramm mit fachbezogenen Schwerpunkten.
A daily programme of talks featuring high-calibre speakers will illuminate the latest design developments and market trends.
Ein tägliches Vortragsprogramm mit hochkarätigen Referenten liefert vertiefte Informationen zu aktuellen Design- und Marktentwicklungen.
Alongside the product presentations and design events, a special programme of talks on a broad range of subjects relating to light will provide architects, interior designers and end users with additional information and inspiration.
Flankierend zu den Produktpräsentationen und Design-Events bietet ein spezielles Vortragsprogramm zum breiten Themenspektrum Licht weitere Informationen und Inspirationen für Architekten, Interior Designer und Endverbraucher.
The 250 symposium attendees, from more than ten different countries, were presented with an extensive programme of talks and presentations.
Den rund 250 Teilnehmern aus mehr als zehn Ländern wurde ein umfangreiches Vortragsprogramm präsentiert.
An accompanying programme of talks and guided tours will give far-reaching insights into new design projects.
Ein begleitendes Vortragsprogramm gibt Einblicke in neue Designprojekte.
They were treated to an extensive programme of talks, a selection of established exhibitors and, as the highlight, the ceremonial presentation of the German metal construction award.
Ihnen wurde ein umfangreiches Vortragsprogramm, etablierte Aussteller und als Highlight, die festliche Verleihung des Deutschen Metallbaupreises geboten.
The thematic diversity of the programme of talks and lectures will not suffer, quite the opposite: Focused specialist talks and lectures for an equally focused audience will in future take place in so-called "Master Classes", i.e. intensive seminars with a maximum of 50 participants.
Die thematische Vielfalt des Vortragsprogramms soll darunter nicht leiden, ganz im Gegenteil: Fokussierte Fachvorträge für ein ebenso fokussiertes Publikum werden in Zukunft in den sogenannten Masterclasses stattfinden, das sind Intensivseminare mit maximal 50 Teilnehmern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.