Examples with "programme of that" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the disposal facility in the country of destination is authorised for the radioactive waste to be shipped, is operating prior to the shipment, and is managed in accordance with the requirements set down in the radioactive waste management and disposal programme of that country of destination.
Die Anlage zur Endlagerung im Bestimmungsland verfügt über eine Genehmigung für den zu verbringenden radioaktiven Abfall, ist vor der Verbringung in Betrieb und wird gemäß den Anforderungen des Programms für die Entsorgung und Endlagerung radioaktiver Abfälle dieses Bestimmungslands betrieben.
Beyond training in the strict sense of the term and exchanges of officials, a programme of that type should also encompass assistance measures, particularly technical and scientific assistance.
ein solches Programm soll sich über die eigentliche Ausbildung und den Personalaustausch hinaus auf Unterstützungsmaßnahmen , insbesondere auf die technische und wissenschaftliche Unterstützung , erstrecken
the disposal facility in the country of destination is authorised for the radioactive waste to be shipped, is operating prior to the shipment, and is managed in accordance with the requirements set down in the radioactive waste management and disposal programme of that country of destination.
Die Anlage zur Endlagerung im Bestimmungsland verfügt über eine Genehmigung für den zu verbringenden radioaktiven Abfall, ist vor der Verbringung in Betrieb und wird gemäß den Anforderungen des Programms für die Entsorgung und Endlagerung radioaktiver Abfälle dieses Bestimmungslands betrieben.
Consequently, the Union grants facilitations to those economic operators of a third country who hold a membership status under the customs authority's programme of that third country.
Demnach gewährt die Union denjenigen Wirtschaftsbeteiligten aus Drittländern Erleichterungen, die an dem Programm der Zollbehörde des jeweiligen Drittlandes beteiligt sind.
Despite this, the Community could urgently request the review of the existing ICAO provisions concerning tax on aircraft fuel to be included in the working programme of that organisation and to underline the anticipated positive environmental effects of such a measure vis-à-vis other ICAO members.
Nichtsdestotrotz kann die Gemeinschaft nachdrücklich darauf drängen, die Revision der bestehenden ICAO-Bestimmungen betreffend die Besteuerung von Flugkraftstoff in das Arbeitsprogramm dieser Organisation aufzunehmen, und die erwarteten positiven Auswirkungen einer solchen Maßnahme auf die Umwelt gegenüber anderen ICAO-Mitgliedern hervorheben.
The Parties mutually accept studies and data generated therefrom, produced by the test facilities of the other Party provided they participate in the Good Laboratory Practice compliance monitoring programme of that Party in accordance with the principles and provisions stated above.
Die Vertragsparteien anerkennen gegenseitig die Untersuchungen und die davon abgeleiteten Daten der Prüfeinrichtungen der anderen Vertragspartei, sofern diese gemäß den vorgenannten Grundsätzen und Bestimmungen an deren Programm zur Überwachung der Guten Laborpraxis teilnehmen.
The programme of that concert can now be heard again, with works by Haydn, Beethoven and Schumann which trace the development from Viennese Classicism to the rapturous era of Romanticism.
Das Programm jenes Abends ist nun erneut zu hören: mit Werken von Haydn, Beethoven und Schumann, die den Weg von der Wiener Klassik in die schwärmerische Epoche der Romantik nachzeichnen.
In 1975 Krems was cited by the Council of Europe as the model Austrian city for the preservation of statues and monuments due to the city's outstanding renovation and revitalisation programme of that time.
1975 wurde Krems auf Grund hervorragender Renovierung und Revitalisierung vom Europarat zur österreichischen Modellstadt der Denkmalpflege erklärt.
A programme of that kind must include, inter alia, internal restructuring measures and compensatory measures, as required by the Eighth Report of the Commission on Competition Policy of 1979 (points 227 and 228) and the guidelines adopted from 1994.
Ein derartiger Umstrukturierungsplan muss unter anderem interne Umstrukturierungsmaßnahmen und Ausgleichsmaßnahmen umfassen, so wie es im Achten Bericht der Kommission über die Wettbewerbspolitik von 1979 (Nummern 227 und 228) und in den ab 1994 angenommenen Leitlinien verlangt wird.
Andere resultaten
Each student must select a programme of study that aligns with their career goals.
Jeder Student muss einen Studiengang wählen, der mit seinen Karrierezielen übereinstimmt.
ETL offers programmes of study that fit easily into anyone's lifestyle.
These include programmes of varying intensity that give parents precisely the assistance they need.
Dieses beinhaltet Maßnahmen unterschiedlicher Intensität, wodurch Eltern eine passgenauere Unterstützung erhalten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.