We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm arbeitet
laufenden Programms
Programm läuft
Vorhaben arbeitet
You cannot activate or deactivate this function when a programme operates.
Sie können diese Funktion nicht während eines laufenden Programms einoder ausschalten.
When a washing programme operates, no options can be set.
Wenn ein Spülprogramm läuft, können keine Optionen eingestellt werden.
The indicator light is off while a washing programme operates.
Die Kontrolllampe ist aus, während ein Spülprogramm läuft.
In my view, this programme operates within a very general scope.
Das Programm bewegt sich - nach meiner Auffassung - in einem sehr allgemeinen Rahmen.
This indicator is off while the programme operates.
A select committee of parents, teachers, students and local government representatives ensures that the school nutrition programme operates smoothly.
Für den reibungslosen Ablauf der Schulspeisung sorgt jeweils ein gewähltes Komitee aus Eltern, Lehrern, Schülern und Vertretern der Lokalregierung.
The midterm evaluation concluded that the programme operates cost efficiently and is effective in the achievement of its objectives.
Die Zwischenbewertung hat ergeben, dass das Programm kosteneffizient arbeitet und seine Ziele wirksam erreicht.
Considers it essential to set up a monitoring system to ensure that the programme operates effectively
hält es für unbedingt notwendig, ein Überwachungssystem einzurichten, damit das Programm wirkungsvoll durchgeführt wird
You cannot activate or de- activate this function while a programme operates.
Sie können diese Funktion nicht ein- oder ausschalten, wenn ein Programm läuft.
You cannot activate or deactivate the options while a programme operates.
Sie können die Optionen nicht einoder ausschalten, wenn ein Programm angelaufen ist.
The programme operates on the basis of rounds.
Das Programm läuft in aufeinanderfolgenden Runden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.