We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm weiterhin
Programm bleibt
However, the involvement of high-growth companies in the programme remains low.
Gleichwohl bleibt die Beteiligung rasch wachsender Unternehmen am Programm gering.
From a financial perspective, the envisaged programme remains rather modest.
Aus finanzieller Sicht bleibt das geplante Programm in einem eher bescheidenen Rahmen.
The programme remains unchanged and tickets retain their validity.
Das Programm bleibt daher unverändert und Tickets behalten ihre Gültigkeit.
The budgetary strategy of the updated programme remains unchanged, with a distinct long-term focus.
Die Haushaltsstrategie des aktualisierten Programms bleibt mit einer deutlich langfristigen Ausrichtung unverändert.
In the upper rack the programme remains unchanged and delicate dishes are still gently cleaned.
Im Oberkorb bleibt das Programm unbeeinflusst. Empfindliches Geschirr wird dort weiterhin schonend gespült.
The general approach of the programme remains valid, though, and forms the starting point for future policy.
Der allgemeine Ansatz des Programms bleibt jedoch weiterhin gültig und bildet den Ausgangspunkt für die künftige Politik.
Whether this programme remains on paper or is translated into action on the ground depends on us.
Ob dieses Programm nur auf dem Papier bestehen bleibt oder vor Ort in die Tat umgesetzt wird, hängt von uns ab.
Although we like structure, our programme remains flexible so we can plan according to the weather and group's interest as well.
Auch wenn wir Struktur mögen, bleibt das Programm flexibel und richtet sich nach dem Wetter und den Interessen innerhalb der Gruppe.
Our cost reduction programme remains in focus and further steps were taken during the quarter.
Unser Kostenreduzierungsprogramm bleibt im Fokus und im Laufe des Quartals wurden weitere Maßnahmen hierzu umgesetzt.
Secondly, in my view as rapporteur, it is essential that the programme remains market-driven.
Zweitens bin ich als Berichterstatter der Ansicht, dass sich das Programm am Markt orientieren muss.
Should unforeseeable reasons force a participant to end the tour prematurely, our claim to a full payment of the programme remains.
Für den Fall, dass ein Teilnehmer die Tour aus unvorhersehbaren Gründen vorzeitig abbrechen muss, bleibt unser Anspruch auf die volle Bezahlung des Programms bestehen.
Liquidity conditions are expected to become more challenging in certain market segments the longer the purchasing programme remains active.
Es ist zu erwarten, dass die Liquiditätsbedingungen in bestimmten Marktsegmenten umso schwieriger werden, je länger das Ankaufprogramm aufrechterhalten wird.
We need to set the same maximum rate for all participating countries, not least to make sure that the programme remains efficient and keeps the focus on supplying food.
Wir müssen für alle teilnehmenden Länder einen einheitlichen Höchstsatz festlegen, nicht zuletzt um die Effizienz des Programms und seine Fokussierung auf die Lieferung von Nahrungsmitteln sicherzustellen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.