We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm zur Überwachung
Programms zur Überwachung
The aerodrome operator shall establish and implement a programme to monitor the continuous effectiveness of the procedure.
Der Flugplatzbetreiber muss ein Programm zur Überwachung der fortlaufenden Wirksamkeit des Verfahrens festlegen und anwenden.
In 2006-2007 Poland carried out a programme to monitor the impact of driftnets on porpoise conservation.
Im Zeitraum 2006-2007 wurde in Polen ein Programm zur Überwachung der Auswirkungen des Einsatzes von Treibnetzen auf Wale durchgeführt.
Further missions will be carried out by the FVO in Poland later this year and in 2005, as part of its on-going programme to monitor progress by new Member States in meeting their obligations.
Weitere Inspektionsbesuche in Polen wird das Amt Ende dieses Jahres und 2005 im Zuge seines laufenden Programms zur Überwachung der Fortschritte neuer Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen durchführen.
Under Article 35 of the Euratom Treaty Member States shall ensure that an appropriate programme to monitor the level of radioactivity in the environment is in place.
Nach Artikel 35 des Euratom-Vertrags sorgt jeder Mitgliedstaat für die Einrichtung eines geeigneten Programms zur Überwachung des Gehalts der Umwelt an Radioaktivität.
Is there any possibility of immediate funding for a programme to monitor contamination levels in the River Nestos in order to control and deal with the pollution emanating from the Bulgarian side?
Besteht die Möglichkeit, direkt ein Programm zur Überwachung des Ausmaßes der Verschmutzung des Nestos zu finanzieren, damit die Verschmutzung, die aus Bulgarien hereingetragen wird, kontrolliert und beseitigt werden kann?
MEPs call on Commission and the Member States to introduce a uniform EU-wide programme to monitor various infectious diseases.
Europaabgeordnete fordern die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ein EU-weit einheitliches Programm zur Überwachung verschiedener Infektionskrankheiten einzuführen.
These tests can be incorporated into an organisation's cleaning programme to monitor its effectiveness.
The fitness room includes several machines with medical checks in every programme to monitor your efforts.
Zum Fitnessraum gehören verschiedene Geräte mit medizinischen Checks in jedem Programm, um Ihre Anstrengungen zu verfolgen.
The competent authority shall develop an oversight programme to monitor the conduct and performance of examiners taking into account
Die zuständige Behörde erarbeitet ein Aufsichtsprogramm zur Überwachung des Verhaltens und der Leistung von Prüfern unter Berücksichtigung
That assessment must include an analysis of the human rights situation, a decision on measures to improve that situation, a programme to monitor the impact of the measures on the situation, an evaluation of their success and a public report on the assessment and its results.
Dabei gilt es, die Menschenrechtslage zu analysieren, Maßnahmen zur Verbesserung der Situation zu ergreifen, die Auswirkungen der Maßnahmen auf die Lage zu verfolgen, ihren Erfolg zu bewerten sowie über diese Einschätzungen und die Ergebnisse öffentlich zu berichten.
For its part, in order to acknowledge growing concern among consumers, the feedingstuffs industry has made known its readiness to carry out a programme to monitor developments in bacterial resistance.
Die Futtermittelindustrie hat sich ihrerseits, um den wachsenden Bedenken der Konsumenten Rechnung zu tragen, bereit erklärt, ein Programm für die Überwachung bakterieller Resistenzentwicklungen durchzuführen.
That assessment must include an analysis of the human rights situation, a decision on measures to improve that situation, a programme to monitor the impact of the measures on the situation, an evaluation of their success and a public report on the assessment and its results.
Dabei gilt es, die Menschenrechtslage zu analysieren, Maßnahmen zur Verbesserung der Situation zu ergreifen, die Auswirkungen der Maßnahmen auf die Lage zu verfolgen, ihren Erfolg zu bewerten sowie über diese Einschätzungen und die Ergebnisse öffentlich zu berichten.
recommends that adequate financial resources are allocated to fund EU training and information programmes, targeting all the public and private bodies involved - particularly through trainer-training campaigns - as well as a flanking programme to monitor implementation
empfiehlt, angemessene Finanzmittel zur Unterstützung gemeinschaftlicher Bildungs- und Informationsprogramme vorzusehen, die an alle beteiligten öffentlichen und privaten Akteure - insbesondere mit Kampagnen für die Schulung der Wissensvermittler - gerichtet sind, sowie ein Programm zur Begleitung und Überwachung der Anwendung zu entwickeln.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.